Besplatni tranny prici i slike

Besplatni tranny prici i slike

Upoznavanje u Bosni

Petak 23. rujna 1850

Doručak je bio poslužen u Smallcock Hallu, a udovica Lady Cockingham se držala naprijed.

"Stvari su se radile s mnogo više dostojanstva u moje vrijeme", uvrijeđeno je promrmljala. "Kada je moja draga majka odabrala rogonju za mene, morala sam čekati gotovo godinu dana prije nego što sam se spojila sa svojim ljubavnikom", nastavila je. "Morao sam se zadovoljiti jezikom svoje rogonje i prstima svoje služavke. Effie je bila najsavjesnija služavka koju sam ikada imao, ali jednostavno je nisam mogao nagovoriti da lizne moju pizdu."

"Tada su stvari bile drugačije, mama", bunila se Lady Constance. "Kad Lizanje pičkica bucmasta tinejdžerka daje se trebao udati i biti u paru, odabrao si Charlesa za mene i dopustio mi da izaberem između tri ljubavnika za koje si mislio da su prikladni. Danas mlade dame žele više neovisnosti. Beatrice je izabrala vlastitog rogonju i odabrala je vlastitog ljubavnika."

Zastala je za dah i Beatrice je uvidjela svoju priliku.

"I Marcus i njegovi roditelji bili su ovdje na večeri prošli petak, grand mere", rekla je, dramatično uzdahnuvši kad se sjetila visokog, tamnoputog mladića koji će joj uskoro postati ljubavnik. Svi su odobravali moj izbor rogonje kojeg je također ovamo dovela njegova majka. Gospođa Smallbone je bila ljupka. Prelijepo je istrenirala Ruperta i bila je oduševljena što će mu napokon dati rogonju."

Namignula je majci i nastavila:

"Bila je velika šteta što ste te večeri imali još jedan angažman, grand mere. I gospodin i gospođa Anderson i gospođa Gola vježba bili su jako razočarani što niste mogli prisustvovati."

Udovica je imala milosti pocrvenjeti.

"Možda su mi skoro šezdeset tri mlada dama, ali još uvijek imam svoje potrebe," oštro je uzvratila, prije nego što se nasmiješila i priznala, "imajte na umu, bilo mi je neugodno prošle subote ujutro. Michael je tako dugačak i debeo. Žena koja privlači lijepe žene savjete jako me voli odvesti stražnjim prolazom kao i u cunny."

"Mama. Ne za stolom za doručak, molim!" pobunila se lady Constance ogorčeno.

"Otkad ste razvili takvu osjetljivost?" uzvratila joj je majka. "Da sam upitni tip, mogao bih pitati zašto ste odjeveni kao da ćete izjahati s lokalnim lovcem u ovo doba jutra?"

Sad je bio red na lady Constance da pocrveni.

"Idem jahati", odgovorila je braneći se. "Mislio sam da je najbolje doći na doručak prikladno odjeven, kako bih uštedio vrijeme."

"Koliko čujem, mladi Jack odlično jaše", suho je odgovorila udovica. "Jašeš li ga bez sedla ili na bočnom sedlu?"

Beatrice se zahihotala, a lady Constance je ljutito pogledala.

"Neću to pitanje udostojiti odgovora", rekla je ukočeno ustajući od stola. "Bit ću u konjušnici ako me netko bude trebao."

Izašla je s onoliko dostojanstva koliko je mogla. Svi prisutni znali su da ide vidjeti Jacka, vozača kočije i kuma. Besplatni tranny prici i slike Lady Constance odlazila je u konjušnicu na 'sat jahanja' svaki dan više od tjedan dana.

Udovica je s prezirom pogledala svog zeta.

“Nadam se da jutros nemaš nikakvih planova, rogonjo”, podsmjehnula se. "Vaša će se supruga vratiti s kunicom punom Jackovog problema. Nema sumnje da će od vas zahtijevati da to očistite. Ni za što drugo niste dobri, zar ne?"

"Ne, majko", odgovorio je lord Cockingham, koristeći se oblikom obraćanja koji mu je bio naložen otkako se oženio svojom ženom.

Udovica Lady Alice je frknula.

"Patetičan!" rekla je ustajući od stola. Thomas, batler joj je priskočio u pomoć i zauzvrat dobio osmijeh.

"Hvala ti Thomas. Kako si jutros. Zvučalo mi je kao da si sinoć dobio strašne udarce."

"Dobro sam, hvala vam, grofice", odgovorio je. "iako pomalo bolno. Moja lady Constance uživa u tome da me mlati dok je zadovoljavam, a Fanny doista može zadati vrlo žestok udarac."

"Oh kako mi nedostaje sva ta zabava otkako je moj rogonja umro", nasmiješila se tužno Udovica. “Iako shvaćam koliko sam sretan.Imam odanu kćer i prekrasnu unuku, kao i vrlo muževnog i entuzijastičnog mladog ljubavnika. Stvari bi mogle biti puno gore."

Značajno je da udovica Lady Alice nije spomenula svog zeta ili svog drugog unuka, Beatricinog brata, Cecila.

Zastala je na vratima sobe za doručak.

"Beatrice, draga moja. Bio bih ti zahvalan kad bi došla do mene u jedanaest sati. Moram se pobrinuti za to prije toga. Constance mi je posudila Fanny. Ima tako divan jezik i njezini prsti su tako vješti. Ja očekuje vas na sat. Nemojte kasniti."

Beatrice je začuđeno odmahnula glavom. Nadala se da će i sa šezdeset tri godine biti aktivna poput svoje bake. Ustala je od stola i mahnula bratu, koji je šutio tijekom cijelog obroka.

"Dođi Cecil", nasmiješila se. "Još uvijek imam svoje vježbe za izvesti. A ti moraš vježbati svoju tehniku ​​oralnog štovanja ili će ti gospođa Scarlet morati ponovno oderati stražnjicu. Tata, i ti si mi potreban u mojim odajama. Pukovnik Pickering je poslao onu trojicu artefakata uokolo, uz obećanje da će poslati veći izbor kad se vrati u Indiju. Tilly će me zabaviti ubacivanjem jednog u tvoj stražnji prolaz!"

Dolje u konjušnici, Lady Constance je u tom trenutku bila, oduševljeno poskakujući na Jackovom lijepom kitu. Mladić je ležao na leđima na postelji od slame gore u sjeniku. Nije mogao vjerovati svojoj sreći. Prije manje od mjesec dana promaknut je iz konjušara u vozača kočije u Cockinghamu. Također mu je rečeno da će biti zadužen za konje lorda Cockinghama. Njegov otac, John, bio je kovač, a kad mu je žena umrla rađajući Jacka, lady Constance je organizirala brigu o djetetu. Također je uzela Johna za povremenog ljubavnika. štipaljke za bradavice Diplomiranje Sad ju je njegov sin zadovoljavao na isti način kao i njegov otac prije svih tih godina.

"Sise, Jack," Diplomiranje je Lady Constance, duboko se nabijajući na njegov debeli član."Nemojte zanemariti sise. Dobar dečko. Moje bradavice su takve. Možete sisati, ako želite."

Jack se uhvatio za debelu, tamnosmeđu bradavicu i oduševljeno je sisao, izazvavši uzdah zadovoljstva Lady Constance. Kad je ona odskočila, on se počeo nabijati.

Ubrzo su imali ritam koji je značio da su se zajedno povukli jedno od drugoga, a zatim su se spojili istovremeno. Lady Constance zavijala je od zadovoljstva.

"Tally ho!" dahtala je, sjetivši se kako joj je majka rekla da izgleda kao da će odjahati s lokalnim lovcem. "Brzni za mene, Jack. Napuni moju kučicu svojim lijepim sjemenom. To je to. Dobar dečko. Ugodi svojoj gospodarici. Aaargh!"

Oboje su se srušili, teško dišući. Jack je osjetio kako počinje omekšavati, pa se sagnuo kako bi se izvukao iz Lady Constance, kako bi izbjegao nered na njezinim bedrima.

"Nemoj to raditi, Jack", promrmljala je njegova Gospodarica. "Izbacit ćeš se prirodno za nekoliko minuta, a ja želim uživati ​​u osjećaju da imam tvoj divni debeli kurac u sebi što je duže moguće."

Jack je poslušao trudeći se ostati u njoj za njezino zadovoljstvo. U mislima je vrtio događaje od posljednjih deset minuta. Način na koji se Lady Constance pojavila u sjeniku i naredila mu da skine svoje hlače i legne na leđa više nije bio šok. Radila je potpuno istu stvar svako jutro već više od tjedan dana.

Lady Constance se zahihotala osjetivši kako se Jackov kurac trza u njoj.

"Ti si izvanredan čovjek, Jack", rekla je nježno, gladeći njegova glatka prsa. Najbolje kremaste slike je palac prešao preko njegove bradavice i reagirao na njezin dodir gotovo na isti način kao njezin nekoliko minuta ranije.

"Zašto, vjerujem da si spreman ponovno krenuti!" ozarena je Lady Constance. "Čini se da se slažete s tobom da se brineš o konjima lorda Cockinghama, mladiću!"

"Hvala vam, moja gospo", rekao je Jack duboko pocrvenjevši. "Nisu samo konji njegovog lordstva lijepi i zadovoljstvo ih je njegovati.Čast mi je što mogu ugoditi i ženi lorda Cockinghama", dodao je galantno.

"Dosta je bilo priče", nasmiješila se Lady Constance, sjedajući na Jackova mišićava bedra. Već je bio potpuno tvrd, a ona je poslala tiho 'hvala' bogovima koji su dopustili mladićima poput Jacka da budu jednako snažni kao što su bili.

"Reci mi Jack," upitala je nevino, "jesi li ikada razmišljao o tome da zadovoljiš damu u drugoj rupi?"

Beatrice je požurila hodnikom do bakinog apartmana, ostavljajući Tilly da očisti izrezani zub bengalskog tigra koji joj je naloženo da gurne u stražnjicu lorda Cockinghama. Cecil je bio poslan nakon što je lizao Beatricein ušitak dok nije postigla vrhunac. Kad je starinski sat u hodniku počeo otkucavati jedanaest sati, pametno je pokucala na vrata.

Nekoliko minuta kasnije, otvorila se i Beatrice je ugledala Fanny, osobnu služavku svoje mame, kako stoji tamo s vrlo ružičastim licem.

"Dobro jutro, gospođice Beatrice", nasmiješila se Fanny uz naklon. Udovica Lady Alice vas očekuje."

"Hvala Fanny", odgovorila je Beatrice, ušavši u bakin prostrani apartman. "Vjerujem da moja baka jutros nije bila previše nečuvena?"

"Niti malo, gospođice", odano je odgovorila Fanny. "Udovica je dama koja točno zna što želi, a sluškinje poput mene presretne su što to mogu pružiti."

Hodala je iza Beatrice i obje su prišle vratima spavaće sobe.

"Možeš me najaviti, Fanny", nasmiješi se Beatrice, odmaknuvši se kako bi služavka pokucala na vrata i pustila je unutra.

"Vrlo dobro, gospođice", odgovori Fanny. Oklijevala je. “Oprostite me na trenutak, gospođice Beatrice,” rekla je, “ali udovica ne voli da njezina sluškinja 'skriva svoje svjetlo ispod grma', kako ona kaže.

Fanny je brzo otkopčala gumbe na haljini svoje sluškinje i skinula je. Kao i sa svim posebno odabranim slugama Lady Constance, Fanny je dobila opravdanje za donje rublje. Sada je nosila samo svoje čarape i remen na tregere te ravne cipele.

Na njezinim velikim punašnim sisama još su bili tragovi Crvenokosi dlakavi tinejdžer, a njezino glatko, obrijano pudendum svjetlucalo je od njezinih izlučevina. Diplomiranje Kortni Kardašijan Beatrice ju je pažljivo pogledala.

"Vidim zašto si mama toliko sklona Fanny", rekla je iskreno. "Imaš divan par sisa. Mislim da ću uzeti list iz mamine knjige i reći Tilly da ne nosi donje rublje."

Tilly je već bila obaviještena da je ona sluškinja koju je Beatrice izabrala da postane njezina osobna sluškinja kad se udala i vjenčala.

Fanny je provjerila jesu li joj šavovi na čarapama ravni, a kad je bila zadovoljna, nježno je pokucala na vrata spavaće sobe.

"Uđi, draga moja" jezila je udovica lady Alice. Očito se oporavila od lošeg raspoloženja koje je pokazala za doručkom. Beatrice nije sumnjala da bi Fanny imala udjela u tome.

"Pa, više kao prst ili dva, a možda i jezik, sudeći po Fannynu dahu, koji je zaudarao na cunny", pomislila je u sebi s osmijehom.

"Gospođice Beatrice, vaše visosti", tiho je objavila Fanny, odmaknuvši se kako bi Beatrice ušla u bakin budoar.

"Ah, Beatrice. Tu si, i to na vrijeme", nasmiješila se udovica Lady Alice. "Hvala ti Fanny. Možeš ići, ali molim te dođi kasnije. Pretpostavljam da će mi trebati više tvoje izvrsne pažnje kad gospođica Beatrice i ja završimo naš mali tête-à-tête."

"Vrlo dobro, vaše visočanstvo", odgovorila je Fanny uz naklon. Izašla je, tiho zatvorivši vrata za sobom.

"Vaša je majka vrlo sretna što ima Fanny", nasmiješila se Lady Alice svojoj unuci. Potapšala je teški pokrivač na kojem je ležala, poduprta s tri jastuka.

“Dođi i sjedni pokraj mene, draga”, nastavila je. "Moramo razgovarati. Neće proći dugo prije nego što prihvatiš svog rogonju i napraviš svoju prvu vezu. Postoje određene stvari koje moraš naučiti i kojih se moraš pridržavati, baš kao što smo tvoja majka i ja morali raditi kad smo oboje bili u tvom položaju."

Beatrice je sjela i uzela bakinu ruku u svoju.Poljubila ga je, primijetivši snažan miris na svojim prstima.

"Oh grand mere, tako sam uzbuđena", rekla je sa smiješkom. "Marcus je tako zgodan, a ako su informacije gđe Scarlet točne, on ima divnog velikog Johna Thomasa!"

“Lekcija broj jedan”, strogo je odgovorila baka. "John Thomas bi mogao biti prihvatljiv izraz za mladu djevojku, ali ti ćeš uskoro biti udana žena. Tvoj ljubavnik ima penis, koji će koristiti da ti ugodi i da te razmnoži. Navikni se na taj izraz. otkrio sam da njegova uporaba može stimulirati ljubavnika na vrlo zadovoljavajući način. Većina muškaraca cijeni iskren razgovor."

Beatrice se nasmiješila svojoj baki. Djelovala je potpuno neustrašivo. Ništa nije moglo skrenuti Grand Mere s njezinog odabranog puta.

"Želim biti kao grand mere i mama također", pomislila je u sebi. Okrenula se i pogledala svoju baku, koja je imala još bisera mudrosti za prenijeti, ili se barem tako činilo.

"Radite li dnevne vježbe?" upitala je Lady Alice i nasmiješila se kad joj je Beatrice rekla da, da, ne samo da ih radi, nego da je počela uključivati ​​i svog brata, Cecila, da joj pomogne.

"Natjeram ga da izvadi svoj John Thom.er, kurac van, a onda mora lizati moju pizdu kroz moje pantalone", rekla je. "Ne dopuštam mu da dira svoj penis. Ide teško, ali je vrlo tanak i vrlo malen."

Dowager je frknula od zabavljenosti.

"Ima cockinghamske muške gene", rekla je prezirno. "Moj vlastiti rogonja imao je obiteljsko prokletstvo po muškoj liniji. Ponekad ga čak ni žestoko mlaćenje nije moglo ukočiti. Oh, kako sam ga voljela tući. Ponekad je plakao kao beba. Ostavila bih ga da jeca i otišla mom ljubavniku. Bilo je tako uzbudljivo."

Pažljivo je pogledala Beatrice.

"Namjeravaš li prebiti svog rogonju?" pitala je.

— Ne samo da ga namjeravam pobijediti — odgovori Beatrica — imam i druge planove.

Opisala je alate koje joj je dao pukovnik Pickering i one koje je obećao poslati iz Indije, te kako je već upoznala lorda Cockinghama s užicima analnog ispitivanja.

Udovica Lady Alice znala je da se lord Cockingham dobro navikao na gnjavažu, ali je pozorno slušala dok je Beatrice opisivala alate koje je pukovnik Pickering isporučio i one koje je obećao poslati iz Indije.

"Trebali bi stići Seksi dupe vagina mog vjenčanja", uzbuđeno je rekla Beatrice, blistavih očiju i ružičastih obraza.

"Oh ti moderni uređaji", uzdahnula je udovica Lady Alice. "Vi ste mlade djevojke tako sretne. U moje vrijeme nikad nismo imale tako nešto!"

"Prije nego što odeš, želim čuti kako napreduješ s podukom pušenja. Tvoja mama mi je rekla da ti baš i nije išlo s onim što puše u inozemstvu."

Beatrice je energično odmahnula glavom.

"Ne, bili su užasni, grand mere", priznala je. "Mama ih je pušila, ali ni ona ih Fotografija golog baleta baš voljela", nastavila je. "Bilo joj je drago što se vratila kući svojim voljenim cigarama."

"To je zato što bi dama uvijek trebala imati nešto čime će okupirati svoje ruke i usta", objasnila je Lady Alice. "Morat ćeš naučiti pušiti, mlada damo."

Rekavši to, nagnula se do noćnog ormarića i otvorila ladicu. Izvadila je slatku lulu i pružila je Beatrice.

"Mislim da bi trebao početi s ovim", odlučno je rekla. "To je lula za pušenje napravljena od ljuske klipa kukuruza. Vrlo su popularne u starim kolonijama Amerike. opklada price Pouzdano znam da majka tvoje buduće ljubavnice, Angela Anderson, puši jednu. Ja više volim moja glinena lula, ali trebao bi početi s ovim."

Podigla je kutiju s vestama.

"Sada je potpuno napunjen vrlo blagim duhanom. Stavite stručak u Hemijske reakcije najlonska najlonska vlakna i ja ću vam ga zapaliti. Samo ga lagano puhnite i recite mi što mislite."

Beatrice je učinila kako joj je rečeno. Nježno je usisala dok je Lady Alice zapalila duhan u zdjelici lule.Usta su joj se ispunila dimom i otpuhnula ga je iz kuta usana.

"Ima okus breskve", sretno je rekla. "Ne, čekaj." Povukla je još jedan dim. – Možda trešnje. pitala je.

Njezina se baka popustljivo nasmiješila.

"Otkrit ćete da ćete osjetiti različite okuse dok pušite", objasnila je. "Čini se da si prirodna, draga moja. Bez kašljanja i pljuskanja. Začas ćemo te natjerati na cigare!"

Beatrice se sretno nasmiješila i još jednom povukla dim. Vratila je lulu svojoj baki, koja je odmahnula glavom.

- Ti ga zadrži, draga moja - rekla je. "Vježbajte s njim dok ne budete zadovoljni svojom tehnikom."

Nasmiješila se lukavim osmijehom.

- Odat ću ti jednu Priča bez zlostavljanja lica - rekla je zavjerenički. "Tvoj nominalni otac se jako uzbuđuje kad vidi ženu kako puši. Tvoja mama ga često ismijava pušući mu dim cigare u lice. Bit će jako frustriran kad te vidi s lulom među mladim usnama, pogotovo ako joj zabraniš da mu dira kurac!"

I baka i unuka su se nasmijale, ali je lady Alice bila zadovoljna kad je vidjela da će određeno sjeme koje je posijala u Beatricein um sigurno ubrzo uroditi plodom. Sve što je posramilo lorda Cockinghama, ili mu uzrokovalo frustraciju ili tjeskobu bilo je nešto što je udovica poticala.

Nježno je pogledala svoju unuku.

"Sada idi, mlada damo, i radi svoje vježbe. Želimo da tvoj kunić bude vrlo prijemčiv na veliki dan."

Beatrice je ustala s kreveta, s drškom svoje nove lule stisnutom među zubima.

"Poslat ću vam zalihu duhana u sobu", rekla je lady Alice, pružajući Beatrice kutiju vesta.

"Oh, kad budeš izlazio, reci Fanny, volio bih da mi prisustvuje, molim te. Ima nešto što sam joj zaboravio spomenuti kad je Teen mama program amber bila ovdje."

Beatrice je zabavljeno odmahnula glavom. Zaista zaboravio. Grandmere nikad ništa nije zaboravila. Ponovno je trebala biti zadovoljna.Kakav je blagoslov bio za Beatrice imati tako predivno jaku obitelj koju vode žene. Mahnula je lady Alice na pozdrav i veselo otpuhnuvši svoju novu lulu, krenula u potragu za Fanny.

Lady Constance požurila je u Smallcock Hall. Imala je pičku punu Jackovih izljeva i htjela je sjesti na lice svog rogonje prije nego što počne curiti iz nje. Otišla je ravno u jutarnju sobu, gdje je Lord Cockingham čitao novine The Times.

"Spusti to i pođi sa mnom", odbrusila je. "Imam vrlo ukusnu poslasticu za tebe. Ako se dobro pokažeš, razmislit ću o tome da obratim pozornost na tvoju zadnjicu i jaja sa svojim štapom!"

Lord Cockingham je odložio novine i oprezno ustao. Stražnjica mu je još bila užasna jer je Tilly, Beatriceina sluškinja, ranije ujutro u nju zabila jedan od ugodnih štapića pukovnika Pickeringa.

"Jesi li uživala u jahanju, draga?" brižno je upitao.

"Bilo je rajski", odgovorila je Lady Constance sa smiješkom na licu. "Jack ima prekrasan kurac, i za razliku od tebe i tvoje jadne opreme, njemu je dopušteno njime zadovoljiti mene. Upravo ćeš okusiti rezultate moje jutarnje vožnje!"

Poput nestašnog školarca kojeg su poslali u radnu sobu ravnatelja na batine, Lord Cockingham slijedio je Lady Constance iz jutarnje sobe. Til Linderman Diplomiranje Bili su na pola puta do apartmana Lady Constance kad se Beatrice pojavila na vrhu stuba.

"Zdravo, mama", rekla je uzbuđeno, vadeći lulu iz usta da se obrati majci. "Vidi što mi je grand mere dao. Baš sam se htio narugati tati i pokazati mu da i ja pušim!"

"Tvoj će otac biti zauzet sljedećih pola sata, draga", rekla je. "Upravo sam došao s jahanja u konjušnici."

Zaustavila se i na licu joj je izbio zao osmijeh.

"Ali nema veze. Možeš doći u moj budoar. Razgovarat ćemo dok budem zadovoljan, a onda me možeš gledati kako udaram tvog oca.Uostalom, neće proći dugo prije nego što će vaš vlastiti rogonja morati očistiti ljubavnikovo prskanje. I moraš naučiti kako precizno i ​​oštro udarati štapom!"

Tilly su poslali po Tilly kad je Lady Constance saznala da je Fanny zaokupljena udovicom Lady Alice. Kad je stigla, Lady Constance joj je rekla da joj pomogne skinuti uske jahaće hlače. Kad su ih sigurno uklonili, Lady Constance stavila mu je rogonju na leđa nasred poda. Spustila se na njegovo lice i izmigoljila se kako bi postavila svoju pičku u ispravan položaj.

Klikni OVDE i Oceni Priču 🙂
[Ukupno: 57 Prosek: 4.5]

15 komentar na “Besplatni tranny prici i slike Diplomiranje price

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.

Devojka za upoznavanje

Don`t copy text!