Teen pornografiju je dostavio the
Kurt, voditelj ureda, okupio je sve uredske dronove u jednu od konferencijskih soba u devet ujutro. To je bilo iznenađujuće jer je za 14 sati planirana godišnja božićna razmjena darova koja će se najvjerojatnije održati u istoj konferencijskoj dvorani. Brad je uveo ljude unutra i usmjerio nekoliko radnika skladišta prema stablu. Odmah su ga počeli rušiti.
"Koji kurac", šapnula je Natalia sama sebi.
"Čuo sam to", nasmijao se Brad.
"Znaš što se događa?"
"Ne", odgovorio je Brad.
Brad i Natalia ušli su u sobu i dobili oštar Gianna Michaels porno slike jedne od svojih kolegica, Sonie, kratkokose blijedokose žene u ranim četrdesetima. Bila je pomalo gruba i nitko je u uredu nije volio. Bila je dvaput razvedena i nedavno je bila sama. Prema glasinama, njezine su sise dvaput povećane i bila je golema kokošarka. Ništa od ovoga nikada nije dokazano. Ali sise su joj bile ogromne za njezinu sitnu građu. Često bi se pojavila na poslu crvenih očiju i bijelih usana. I stalno je krvarila iz nosa. Ali to se može pripisati tome što se njihov ured nalazi na 40. katu zgrade od 55 katova.
Brad i Natalia našli su mjesta straga jer su bili jedni od posljednjih koji su saznali za sastanak. Gledali su kako Odgovaraju erotskim tinejdžerima božićno drvce rastavljaju i iznose iz sobe. Darovi koje je ured kupio ostali su na podu. Kurtova tajnica unese vrećicu sa smeđim papirnatim vrećicama i pruži mu je.
"Svi ovdje", upitao je Brad.
"Doug je imao termin kod liječnika", odgovorio je jedan od uredskih dronova.
"Bilo tko drugi", ponovno je upitao.
Nitko ništa nije rekao.
"Počnimo", izdahne Kurt.
Natalia je pogledala prema uredu i primijetila da se ukrasi skidaju.
"Gledaj", šapnula je Bradu.
Brad je pogledao u pod i šokirao se kad je vidio što se događa.
"Kao što vidite", započeo je Kurt, "primili smo nekoliko pritužbi na božićne ukrase."
"Tko se žalio", povikao je jedan od dronova.
"Je li to bila ona Muzzie iz IT-a", viknuo je drugi.
"Prestani," povikao je Kurt, "upravo smo prošli mjesec riješili onu tužbu zbog uznemiravanja, ne treba nam još jedna."
Kurt se pribrao i pogledao oko sebe.
"Dakle, kao što vidite, uklonili smo ukrase i drvce. Dakle, do kraja godine više neće biti ukrasa ili spominjanja Božića ili bilo kakvog govora o Hanuki ili Kwanzai. Ako imate Menoru ili to lažno Menoru koju crnci koriste za taj lažni odmor za tvojim stolom, skini je."
"Sjajno", šapnuo je Brad.
"Nisu se žalili na tvoju Menoru prošle godine", šapnula je Natalia.
"Što se tiče tajne razmjene darova Djeda Mraza. I dalje ćemo je imati. Ali neće se zvati Tajni Vruća seksi fakultetska pornografija Mraz ili Bijeli slon. Zvat će se samo razmjena darova. I kao što vidite Laura je donijela neke papire vrećice. One su za darove koje ste kupili. Dakle, uzmite dar koji ste kupili za svoje kolege i odmotajte ih i stavite u papirnatu vrećicu. Označite to olovkom ili čarobnim markerom. Ako ste zaboravili koga ste dobili za dar Laura ima popis za razmjenu. Stoga vas molimo da pokupite svoje darove i raspakirajte ih i stavite u vrećicu. Ako netko ima bilo kakvih pitanja, dođite me posjetiti u moj ured ili pitajte HR. Hvala svima."
"Glupo", rekla je Natalia Bradu.
"Znam", odgovorio je, "ovo je konjsko sranje."
Kurt je izašao iz sobe sa svojim darom, a Laura je počela dijeliti vrećice.
"Koga si dobio", upitao je Brad.
"Sonia", odgovorila je, "a ti?"
"Dave", odgovorio je, "kupio mu je set olovki. Što si ti kupila Soniji?"
"Kupila sam joj bombe za kupanje," odgovorila je, "potrošila malo više nego što sam mislila. Bilo je to najviše 20 dolara, zar ne?"
"Mislim da jesam", odgovorio je Brad, "mislim da sam potrošio 25 na Davea."
Laura je stigla do Brada i Natalije i svakome od njih dala papirnatu vrećicu.
"Sranje, zar ne", komentirala je Natalia.
- Aha - nasmijala se Laura.
Brad i Natalia ustali su iz svojih stolaca i zgrabili svoje darove.
"Ideš li bilo gdje na ručak", upitala je.
“Vjerojatno onaj delikates u predvorju”, odgovorio je.
"Ne smeta mi ako i ja pođem", upitala je.
"Ne."
"Dobro", odgovorila je, "vidimo se onda."
Otišli su u svoje odvojene kabine i počeli raditi. Brad je skinuo svoju menoru i stavio je u svoj stol. Odmotao je svoj dar i strpao ga u papirnatu vrećicu. Označio ga je Daveovim imenom i spojio. Stavio ga je pokraj stopala i izdahnuo.
Natalia je sjela u svoju kabinu i odmotala svoj dar. Ostala je bez daha dok je otvarala smeđu kutiju koja je trebala sadržavati set bombica za kupanje. Umjesto toga pronašla je dildo u boji bombonjere.
»Jebi me«, šapnula je.
Strpala je falusni predmet natrag u kutiju. Kako je mogla biti tako glupa. Ovo je bilo namijenjeno njezinoj djevojci, a ne razmjeni darova. Uzela je telefon i mahnito nazvala svoju djevojku.
"Marcy", šapnula je u slušalicu.
"Hej dušo," Marcy je odgovorila, "jesi li dobro. Nikad me ne zoveš iz svog ureda."
"Da," odgovorila je, "jesi li još kod kuće?"
"Da," nasmijala se, "upravo sam se vratila s joge."
"Dobro," odgovorila je Natalia, "učini mi uslugu. Zgrabi dar ispod drvca koji je u Disneyjevom omotnom papiru."
"U redu", Marcy se nasmijala, "je li sve u redu?"
"Da, naš Tajni Djed Božićnjak je otkazan", započela je.
"Otkazano", upita Marcy.
"Mislim, nije otkazano samo je promijenjeno u razmjenu darova. Skinuli su sve božićne ukrase. A mi moramo darove u papirnatim vrećicama."
"Zašto?"
– Netko se žalio.
"Dobila sam dar", odgovorila je Marcy.
"Ovaj", mucala je Natalia, "molim te otvori."
Mogla je čuti kako se papir za zamatanje otvara.
"Oh, hvala", rekla je Marcy glasno, "bombe za kupanje s tog mjesta koje nam se sviđa."
"Sranje," nasmijala se Natalia, "to je bilo za moju razmjenu darova, ovdje imam poklon za tebe."
"Znači, nisi mi nabavio bombice za kupanje", nasmijala se Marcy.
"Mislim da jesam", odgovorila je Natalia, "vjerojatno su negdje straga. Samo ih ostavi na kuhinjskom stolu. Pokupit ću ih na pauzi za ručak."
"U redu, mogao bih ih donijeti u tvoj ured."
"Ne brini o tome", nasmijala se Natalia, "pokupit ću to na pauzi za ručak. Volim te."
"Volim i ja tebe."
Oboje su prekinuli vezu otprilike u isto vrijeme. Natalia se na trenutak uspaničila prije nego što je bacila dar na svoj stol.
Brad se iznenada poremetio kad mu je Laura prišla.
"Brad, Sonia te mora vidjeti", rekla je gledajući ga dolje.
"Što joj treba", upitao je.
"Rekao je da je došlo do pogreške u vašem zadnjem izvješću", odgovorila je.
"U redu", izdahnuo je.
»Sretno«, nasmiješila se dok se udaljavala.
Brad je ustao iz svoje kabine i krenuo prema Sonjinom dodatku. Kad je stigao onamo je razgovarala telefonom. Pokazala je rukom da pričeka. Brad je slušao njezin banalan razgovor s kim god da je razgovarala. Brbljala je gotovo dvije minute prije nego što je konačno poklopila. Sonia je izvukla list papira sa stola. Brad je shvatio da je riječ o jednostavnom propustu i da je zaboravio označiti jednu od stavki s popisa. Dok se Brad spremao otići, primijetio je da je ostavila otvorenu ladicu stola. Primijetio je pamflet ispod fascikla. Bio je to časopis Watch Tower, bilten Jehovinih svjedoka. Brad je to brzo shvatio. Sonia je bila ta koja je natjerala ured da promijeni razmjenu božićnih darova. Ali mogao je i pogriješiti. Možda je to bio netko od muslimanskih zaposlenika. Mora biti slučajnost.
Na poleđini svog stola zastao je pokraj sobe za odmor i uzeo energetsko piće. Pregledao je časopise koji su bili rašireni na jednom od stolova. Isti je časopis primijetio ispod starog broja GQ-a. Podigao ga je i bacio u kantu za smeće. Bila je to Sonia. Učinila je to uredu.
"Pičko", šapnuo je.
Otpio je veliki gutljaj pića i vratio se do svog stola. Primijetio je dvoje ili troje ljudi kako razgovaraju s Kurtom. Primijetio je Nataliju kako ide prema Kurtovu uredu.
"Hej", rekla mu je.
"Ideš li u Kurtov ured", upitao je.
"Da," odgovorila je, "pitajući mogu li otići ranije.Cijela ova stvar s razmjenom darova me je razbjesnila."
"Isto ovdje", odgovorio je, "mislim, ljut sam, ali ne želim otići ranije."
Počeo se udaljavati.
"Čekaj", ispustio je.
“Mislim da sam skužio tko je zajebao razmjenu darova”, nasmiješio se.
"Oh sranje tko?"
Nagnuo se i šapnuo joj na uho: "Bila je to Sonia."
"Što", nasmijala se.
"Vidio sam časopis stražarske kule u njezinu stolu," odgovorio je, "i jedan u sobi za odmor."
"Jesi li siguran", upitala je.
- Sigurno - nasmijao se.
"Mislim da bih mogla ostati", nasmijala se Natalia dok se udaljavala.
Odjednom je Sonia prošla pokraj njih i ušla u kupaonicu.
"Pokaži mi", zamoli Natalia.
Oboje su brzim korakom krenuli prema aneksu. Brad je pogledao oko sebe i uvjerio se da se ona ne vraća. Otvorio je stol i gurnuo fascikl s puta. Natalijine oči su se širom otvorile i stavila ruku na usta. Otvorio je još jednu ladicu i otkrio cijelu hrpu časopisa Watch Towera. Brad je primijetio i Sonjin novčanik u ladici. Pogledao je okolo i otvorio ga.
"Bingo", nasmijao se Brad.
U njih je zurila kartica na kojoj je pisalo: Nema krvi.
“Koji kurac,” dahnula je Natalia.
"Znam", odgovorio je dok je zatvarao ladice.
Brzo su izašli iz njezinog ureda i vratili se svaki za svoj stol.
“Imam savršen dar za tu kučku”, nasmijala se.
"Jesi li je doveo u Secret Santa?"
"Da", odgovorila je, "i slučajno sam zamotala dar za svoju djevojku i unijela ga."
"Što je", upitao je.
- Vidjet ćeš - nasmijala se.
"Bolje da je vrijedno toga", odgovorio je.
- Bit će - nasmijala se.
Ostatak dana je tekao i kretao se uobičajenim tempom. Natalia i Brad ručali su u delikatesnoj trgovini u predvorju. Nekoliko njegovih podređenih bombardiralo je Kurta tko je natjerao ured da skine ukrase. Nekoliko ljudi je rano otišlo u znak protesta. Ali nekoliko je ljudi ostalo. Natalia, Brad i ostali njihovi suradnici nevoljko su stavili svoje nove poklone u smeđim vrećicama na stol u konferencijskoj sobi.Natalia je Sonjin dar stavila na kraj hrpe u nadi da će ga posljednja otvoriti. Nakon što je ručak završio, Brad i Natalia nazvali su neke od svojih kolega i rekli im da vjeruju da znaju tko se žalio na dekoracije. I za njih su imali iznenađenje.
Kad su došla dva sata, ljudi su ušli u konferencijsku sobu. Netko je spojio svoj iPhone na zvučnike i božićna glazba počela je ispunjavati sobu. Stolice u sobi bile su poredane u krug oko stola u sredini sobe.
"Ne", upozorio je Kurt dok je bijesno gledao u osobu koja im je priključila telefon.
“Što možemo slušati”, upita uredski dron.
"Samo uključi radio", nasmijao se Kurt.
"Što ako se oglasi blagdanska glazba", upitao je netko drugi.
"Pusti tu rap postaju", Shemale ass fuck slike je Kurt, "sumnjam da će puštati božićnu glazbu."
Postaja je brzo promijenjena, a rap glazba je puštana tiho u sobi. Na vratima se pojavio uredski službenik. Kurt je s njim započeo brzi razgovor.
"To je sranje, znam", bilo je sve što je Brad čuo dok su on i Natalia ulazili u ured.
"Hej Kurt", upitala je Natalia.
"Aha", odgovorio je.
"Imam poseban dar za Sonju", šapnula je, "pazi da ga zadnja otvori."
– Hoću – odgovorio je.
Soba je utihnula kad je Sonia ušla u sobu. Laura je brzo slijedila iza nje i još nekoliko njihovih suradnika. U prostoriji je bilo petnaestak ljudi. Nedostajalo je samo nekoliko ljudi. Kurt je stajao u prednjem dijelu sobe i natjerao osmijeh na lice.
"U redu svi", započeo je, "počnimo s božićnom. razmjenom darova. Počnimo!"
Laura je zatvorila vrata i počela dijeliti darove.
"Prvi je za Davea", objavila je.
"Da", uzviknuo je Dave dok je zgrabio papirnatu vrećicu.
Rasparao je vrećicu i izvukao kutiju unutra.
"Da", nasmijao se, "te olovke koje volim."
"To je bilo od mene", izdahnuo je Brad.
"Hvala stari", nasmiješio se Dave.
Darovi su počeli pritjecati ujednačenim tempom.Većina su to bili mali darovi, kravata, nekoliko kutija slatkiša, netko je dobio poklon karticu za Amazon, Natalia je dobila futrolu za iPad, a Brad je dobio limenku proizvoda za kosu koji mu se sviđa.
"Ostala je još jedna", nasmijao se Kurt, "izgleda da je za Sonju."
"Je li Sonia nekome nešto nabavila", dovikne netko.
"Ne", odgovorila je, "i ne želim ništa."
"Pa netko ti je nešto kupio", nasmijao se Kurt.
"U redu", rekla je kad joj je Laura dodala torbu.
Sonia je otvorila vrećicu i posegnula unutra. Izvukla je smeđu kutiju i strgnula papir. Ispustila je kutiju na pod i uzdahnula. Cijela je soba prasnula u smijeh kad je crveno-bijeli prugasti dildo pao na tlo praćen malom bočicom lubrikanta.
"Koji kurac", viknula je.
"Ovo nije smiješno, seronje", viknula je.
"Nije bilo smiješno sjebati našu božićnu zabavu", viknuo je Kurt.
“Božić je poganski praznik i odvratan je Jehovi”, odgovorila je.
"Jebi se", povikao je netko drugi.
"Namjeravao sam se oblačiti kao Djed Mraz do jutros", vikala je druga osoba.
"Božić je uvredljiv i zao", vikala je.
Dok se Sonia spremala otići, Natalia je ustala sa sjedala, uzela dildo i gurnula ga u lice.
"Makni se od mene, lezbejko", vikala je.
"Uništio si Swinger, vikao je Brad.
Sonia je pogledala po sobi i vidjela ljutite izraze lica svojih suradnika. Spustila je pogled na crveno-bijeli dildo koji je Natalia držala u rukama.
"U redu," počela je, "vi drkadžije želite zabavu. Priredit ću vam jednu!"
Posegnula je dolje, zgrabila Natalijinu ruku i primaknula joj dildo prema licu. Širom je otvorila usta i zahvatila dildo u usta te počela izvoditi simulirani oralni seks na predmetu. Ostali ljudi u prostoriji počeli su klicati i pljeskati.
"Neka mi netko dohvati torbicu", rekla je dok je skidala usta s dilda.
Kolegica je izjurila iz sobe i potrčala niz hodnik.
"Tko želi napraviti niz piva," upita Kurt, "vratit ću ti."
"Reći ću svojoj djevojci da nam donese piće", nasmijala se Natalia dok je Sonia nastavila sisati dildo.
Natalia je brzo telefonirala Marcy i rekla joj da uzme što više pića. Sonia je izvadila dildo iz usta i snažno poljubila Nataliju u usta. Ostatak ureda ih je bodrio.
"Dobio sam tvoju torbicu", netko je uzviknuo i stavio je na stol.
Sonia je skinula bluzu i otkrila crni grudnjak s čipkom koji je sadržavao njezine masivno povećane grudi. Prišla je torbici i izvadila veliku vrećicu kokaina.
"Sranje", nasmijao se Brad dok joj je prilazio.
Sonia je uzeo ogroman. Drugi su brzo slijedili primjer. Brad joj je prišao i poljubio je u usta.
“Željela sam to učiniti tako dugo”, nasmijala se.
Skinuo joj je grudnjak i njezine goleme grudi izletjele su van. Bradavice su mu bile velike i natečene i stajale su potpuno uspravne. Brad se nagnuo i počeo sisati njezine bradavice te joj gurao prste u macu.
"Kvragu", nasmijao se Brad.
Netko je pojačao glazbu. Iz zvučnika je treštala stara Tupacova pjesma. Više je ljudi iskoristilo kokakolu.
"Svi se goli", Polugoli momci je netko.
Odjednom su gotovo svi počeli skidati svoju odjeću. Blizu vrata stvorila se velika hrpa. Sonia je sisala Brada dok ju je Natalia izjedala. Kurt je žestoko ševio Lauru preko stola. Drugi su samo gledali i drkali. Janice je popila kokain s Amandinog želuca dok je Dave to snimao. Marcy se pojavila s nekoliko boca pića i piva. Pronašla je Nataliju i poljubila je. Naizmjence su lizale Sonjinu obrijanu i zategnutu macu. Sonia se nagnula preko stola i Brad je počeo jesti njezin uski šupak. Zabio je jezik što je dublje mogao u njezin šupak. Sonia je grcala i stenjala od oduševljenja. Kurt joj je gurnuo svoj kurac u usta dok je Dave počeo ševiti Lauru. Marcy i Natalia počele su 69 dok je netko drkao nad njima. Brad je poljubio Sonju u usta nakon što joj je prestao jesti guzicu.
"Kao okus tvoje guzice", upitao je.
"Da", izdahnula je.
Brad je prošao niz njezino tijelo i počeo jebati njezinu macu. Natalia je stavila svoju macu preko Sonjinog lica i počela je kušati njezinu macu. Marcy se oslobodila svojih lezbijskih instinkata i počela jesti Bradovo dupe dok je on ševio Soniju. Marcyjev jezik u dupetu bio je nevjerojatan dok je ševio Sonia. On to nije vidio, ali Laura je gurnula Marcyno lice duboko u njegovu guzicu. Gurnula mu je jezik duboko u dupe.
"Hoćeš me jebati u dupe", upitala je Sonia Brada.
"Jebote da", odgovorio je.
Izvukao se iz nje i Laura mu je počela sisati kurac. Natalia je u međuvremenu počela jesti Kurtovo dupe dok ju je Dave ševio. Popili su još čaša i kokaina dok se njihova orgija nastavljala.
Brad je podmazao svoj penis i nježno ga gurnuo u Sonijinu guzicu.
"Ow," cvilila je kad se njegov kurac počeo gurati u njezinu guzicu.
Guzica joj je bila napeta i osjećala se nevjerojatno. Brad je pritisnuo u njezinu guzicu dok su ga Marcy i Natalia počele ljubiti. Laura je odgurnula Davea s puta i skočila na stol te raširila noge. Uhvatila je Sonjinu glavu i gurnula lice na njezinu pičku. Bilo je potrebno nekoliko zamaha da joj se guzica opusti. Snažno je udario bokovima u njezinu guzicu. Sonia je pokušala zastenjati dok je Laura gurala usta na macu. Brad ju je nastavio jebati dok su se ljudi oko njega također jebali. Laura je snažno gurnula Marcyno lice na njezinu macu. Netko je konačno promijenio glazbu i božićna glazba ispunila je prostoriju. Brad je jebao Soniju sve jače Seksi tinejdžerka koja je igra jače
"Želim spermu", vikala je dok je Brad gurao svoj kurac duboko u njezinu guzicu.
Brad, Dave, Kurt i tri druga muška zaposlenika stajali su iznad Sonije dok ih je ona naizmjenično sisala. Ubrzo Kurt to više nije mogao podnijeti i ispalio joj je teret preko lica. Dave i još troje prosuli su joj lice vrućim sjemenom.
"Dobro," nasmijala se dok je gledala u Brada, "htjela sam tvoj zadnji."
"Da," izdahnuo je Brad dok je gladio svoj kurac.
Zabio joj je kurac u lice i gađao masivnim teretom na njeno lice. Progutala je nešto od toga. Ali većina je skliznula na njezine lažne sise.
"Zgrabi moj telefon", nasmijao se Brad.
Natalia mu je donijela njegov telefon.
"Hvala", nasmijao se.
Podigao je kameru i snimio nekoliko slika Sonie u svoj njezinoj spermi pokrivenoj slavi.
"Oh, i još jedna stvar, Uma Thurman pička, rekao je Kurt.
"Što", upitala je kad je počela ustajati.
"Otpuštena si kučko", viknuo je.
Cijeli ured se počeo smijati i klicati.
"Odjebi odavde", vikala je Natalia.
"Jebi se onda", viknula je Sonia.
Sonia je bila prekrivena spermom i znojem dok je izlazila na uredski pod. Netko joj je bacio torbicu i ključeve. Pokupila ga je i gola otišla do lifta.
"Taj Jehovin svjedok je jebeno lud", nasmijao se Brad.
to je bilo divno tako dobro
lito cruz tako dobar
ljubav tangente stopala bi željela da radi više footjobs
bekomme sofort einen steifen bei diesem video
jako me gadno masturbirao
to je dobra devojka