Shemale pornstar directory
"Sigurno je da nam se sve stvari čine nevjerojatnima onoliko koliko se razlikuju od naših običaja." -- Sir Thomas More, 1516, Utopija
Najočitiji znak da je Zajednica Arcadia jedinstvena i ekskluzivna je to što joj je najlakše pristupiti putovanjem brodom od kojeg se diže želudac. Alternativa je jednosatno putovanje cestom iz grada, koje uključuje neravnu vožnju vijugavom, valovitom zemljanom i šljunčanom stazom. U svakom slučaju, sam dolazak tamo je naporan obred prijelaza. Smješten u osamljenoj uvali na kraju stjenovitog poluotoka, bio bi nadomak grada s druge strane zaljeva da nije krševitog rta koji zaklanja pogled.
Budući da je zajednica na privatnom posjedu, ulaz je ograničen za širu javnost. Odobrenje se mora dobiti i ne daje se odmah. Iz očitih razloga stanovnici su sramežljivi od publiciranja. Promatračima i onima koji traže senzacije uglavnom nije dozvoljen ulaz, dok je posjetiteljima s istinskom željom da iskuse način života dopušten ulazak na temelju strogo ograničenog sustava dozvola. Ali namjera nije samo odvratiti zlurade. Arkadijci jednako štite prirodni okoliš kao i svoj način života, čuvaju svoje resurse i predani su kontroliranom, održivom razvoju.
Iako je vodeni taksi upola skratio vrijeme putovanja, kad smo napustili udobnost obale, zažalio sam zbog toga - iako manje od jednog od mojih suputnika. Bilo nas je pet. Tim je bio jedini muškarac i činilo se da je u najgorem stanju. Svi smo bili pridošlice u Arkadiji i svi su već bili napeti prije nego što su nemirne vode uzele danak. (Skiperovo inzistiranje da je prolaz inače puno mirniji nije bilo trenutna utjeha.) Osjećao sam mučninu, ali do trenutka kada smo pristali, jadni Tim je pozelenio od žuči. Bilo mi ga je žao. Mučnina je bila dovoljno jaka i bez dodatnog udarca na njegov muški ponos.
Odbacili smo prsluke za spašavanje i iznijeli vlastitu prtljagu s broda.Skiper i njegov pomoćnik ostali su na brodu i odmah su se spustili, a noge su dotakle kopno. Na doku nas nitko nije čekao, pa smo stajali i vodili besposlen razgovor. Nismo puno govorili o našim razlozima dolaska ovdje. Svi smo bili studenti na fakultetu, a osim Tima postdiplomci. Naravno da smo imali iskustva s Arcadia Clubom, ali naše znanje o Zajednici bilo je u najboljem slučaju maglovito. Eto koliko su građani dobro zaštitili svoju privatnost.
Na kraju se mali autobus zaustavio na jednom od parkirnih mjesta. Vozačica se popela na bitumen i prišla da se predstavi. Nas petorica gledali smo u tišini zapanjeni, opuštene čeljusti. Sabrina je vitka, atletski građena i gotovo nemoguće prekrasna, s kratko ošišanom kosom crnom poput britvice, prodornim tamnim očima i tetovažama od bodljikave žice koje okružuju oba bicepsa -- lijevi omotan oko srca, a desni isprepleten s simbol "androginije" (kombinirane ikone Venera-Mars). S našeg gledišta, međutim, nije bilo govora o stvarnoj androginosti. Bila je potpuno gola - bez cipela, bez nakita, bez šminke - osim njezine slike na tijelu, same definicije au naturel. Njezina figura je skladna i zategnuta, bez trunke viška sala. Budući da je tako skladnih proporcija, iz daljine izgleda prilično visoka, a zapravo je prilično mala. Grudi su joj sitne, ali savršeno oblikovane. Njezina je koža ravnomjerno brončana od načina života na otvorenom koji nije ostavio traga linijama preplanulosti. Jedine mrlje koje sam vidio bile su blijede ružičaste mrlje na njezinim leđima i stražnjici od izbrazdane tkanine njezinog vozačkog sjedala.
To što sam se zadržao na Sabrininu uzvišenom izgledu onoliko koliko sam nedvojbeno razotkriva isto toliko o sebi koliko i o njoj. No upoznala bih je bolje od većine žena u Zajednici, jer je na sveučilištu upisala postdiplomski rad na Institutu za pomorske znanosti, gdje bih ja provodila svoja meteorološka istraživanja. Tako da smo bili gotovo kolege.(Njene dužnosti vožnje autobusa bile su sekundarne. Većina stanovnika, i sve žene, imaju pomoćni posao u Zajednici.) Ubrzo sam otkrio da, unatoč pomalo zastrašujućem izgledu, Sabrina ima živahnu, slobodoumnu prirodu u kombinaciji s dubokom inteligencijomoštra radoznalost i oštra iako ponekad zajedljiva duhovitost. Ona je, kako se reklamira na njezinoj ruci, biseksualka - "fleksibilna" je njezin opis - ali izbjegava bliske odnose. Intimnost je za nju fizička, ali nikad duboko emocionalna.
Sabrina je nas petero dala trenutak da se naviknemo na stvarnost Arcadije koja se nalazi u cijelosti. Mi žene proučavale smo je s divljenjem, ali i zavišću, zbog njezinih besprijekornih crta lica i nesputane lakoće s njezinom golotinjom. Tim je bio prvi koji je odvratio svoje gledanje, nakon nekoliko sekundi - bilo je teško reći je li iz pristojnosti ili zbog neugodnosti zbog uzbuđenja. U svakom slučaju, Sabrina je djelovala blazirano zbog pozornosti. Naučio bih da poznavanje tako punog razmetanja ne rađa prijezir, kako se to kaže, već prije samopouzdanje i ležerno prihvaćanje. Što je dugoročno bilo umirujuće. Međutim, čim su pozdravi završili, napravila je suptilan pokret rukama koji sam zamalo propustio.
Lucy, mlada žena do mene, počela je otkopčavati svoju bluzu. Gabrielle i Hannah, koje su blizanke, olabavile su i spustile kratke hlače. Slegnuo sam ramenima i uzdahnuo, uhvatio donji dio svoje majice i povukao je gore i preko glave. Kad sam posegnula iza leđa da otkopčam grudnjak, osjetila sam Timove oči na sebi. Primaknuo se bliže autobusu, bliže Sabrini, ali najvjerojatnije da bolje vidi nas četvero dok se svlačimo. Pogledao sam ga nekoliko puta dok sam pokušavao djelovati nonšalantno. Njegov uzbuđeni pogled letio je naprijed-natrag, očito ne mogavši se zaustaviti ni na jednom od nas. Kad god bi uspostavio kontakt očima, pokazao je Seksi priča svodovi za tinejdžere uvažavanje bez ispričavanja dobronamjernim smiješkom.
Skinule smo se u tišini, osim nervoznog hihotanja i šaputanja između sestara.Iako sam ovaj uvod u Arcadiju uvježbavao više puta u mislima, i to nije bilo moje prvo iskustvo jednostrane golotinje Arcadiana, nisam bio spreman za ovu naglu inicijaciju. Ipak, to je nedvojbeno bio najbolji pristup. U svakom slučaju, sada smo bili unutar Zajednice i podlijegali njezinim zakonima i običajima.
Svaki odbačeni odjevni predmet složio sam u urednu malu hrpu na vrhu kovčega. Kad sam izašla iz gaćica i sagnula se da ih uzmem, otkopčala sam sandale. Sve četiri smo odlučile oponašati Sabrinu u uklanjanju svega, uključujući cipele i dodatke, tako da smo bile potpuno gole. Bilo je kasno poslijepodne i sunce je narančasto-zlatno svjetlucalo na mreškavim vodama zaljeva. Svježi povjetarac mi je milovao golu kožu. Osjetio sam trnce, koji su samo djelomično bili posljedica hladnog zraka. Također sam mogao osjetiti kako mi se bradavice počinju dizati i bio sam ukočen na sekundu, sve dok nisam primijetio da su Sabrinine tvrde i uspravne, a tješila me činjenica da nije nimalo iscrpljena. Bilo je ohrabrujuće, iako pomalo zastrašujuće, shvatiti da senzualna stimulacija žene u zajednici Arcadia nikada ne gubi na intenzitetu.
Ukrcali smo svoje stvari u autobus. Nismo koristili prtljažni prostor ispod, nego smo torbe ostavili u prolazu. Sva su sjedala bila okrenuta prema unutra, a ne prema naprijed, tako da smo, kad smo zauzeli svoja mjesta, sjedili jedno nasuprot drugome, Tim, Gabrielle i Hannah s jedne strane, Lucy i ja s druge strane. S našom opremom koja je zauzimala velik dio prostora, Tim je sjedio točno nasuprot mene, još uvijek dotjeran u svojim čistim bež hlačama i crvenoj polo majici. Pokušao je držati oči usredotočene na prozor iza mene, ali njegov je pogled neizbježno lebdio mojim tijelom. Izbjegavao sam prekrižiti noge, zbog čega bih izgledao plašljivo ili posramljeno, već sam stisnuo koljena. Ruke sam čvrsto držala uz bok kako bih se oduprla porivu da pokrijem grudi. Pomalo na moje iznenađenje, osjetila sam kako mi bradavice opadaju.
Prije nego što sam spustio guzicu na sjedalo, imao sam snažnu želju da je obrišem, ali sam zaključio da bi moglo biti nepristojno implicirati da presvlake nisu bile temeljito očišćene. Ipak, nisam mogao a da se ne izmigoljim kad je moje tijelo dotaklo vinil. U početku je bilo hladno i glatko, ali je brzo postalo toplo i ljepljivo. Bio je to čudan osjećaj, istodobno dirljiv i neugodan. Uzbuđenje je bilo jednako proizvod našeg uzbuđenja i strepnje kao i fizički kontakt. Lucy pokraj mene dahne; blizanci su se neugodno nasmiješili. Tim si je dopustio još jedan smiješak, posramljen.
Nitko nije govorio. Naše je raspoloženje bilo mirno zagledanje u sebe. Vožnja uzbrdo i preko brda trajala je nekoliko minuta. Put je okružen gustom zimzelenom šumom. Kuće razbacane duž njega smještene su među drvećem. Uočili smo nekoliko stanovnika. Žene su, naravno, bile gole. Jedna je kosila svoje dvorište; drugi je hodao uskom stazom noseći vrećice s namirnicama; dvojica su šetala ruku pod ruku u cipelama i šeširima širokog oboda bez ičega Da podučavam latinski. Muškarac i žena sjedili su na klupi u parku i ručali, a on je nosio kaki kargo kratke hlače i jarku cvjetnu košulju. Svi su muškarci bili, kao što sam i očekivao, potpuno odjeveni.
Zajednica ima oko šest stotina stalnih stanovnika, koji se vikendom povećavaju s povremenim stanovnicima i šačicom posjetitelja. Većina građana su zaposlenici (uglavnom akademsko osoblje) ili studenti na fakultetima, gotovo svi u dobi od dvadeset do četrdeset godina. To je napredna zajednica, ali s vrlo malo vidljivog bogatstva. Fizički je podijeljen na tri stambene četvrti međusobno odvojene šumom i kompaktnim poslovnim središtem. Iako su međusobno i s pristaništem povezani asfaltiranim cestama (i prošla su nas dva komercijalna kombija na putu do pristaništa), najbrži put Crna djevojka napaljena pješice slikovitim stazama koje vijugaju kroz drveće.
Kuće su sličnog dizajna i uređenja, skupe, ali se skladno stapaju sa svojom zelenom okolinom. Većina ih je raspoređena u skupine od pet ili šest grupiranih oko slijepe ulice. Ušli smo u jedan takav i stali na kraju.
Lucy i ja smo se iskrcali s torbama. Sabrina nam je rekla da pričekamo i odvezla se s ostalima. Gotovo odmah iz najbliže kuće izašla je žena -- visoka, vitka, vrlo privlačna brineta, u ranim četrdesetima, poput Sabrine, njezina atletski oblikovanog tijela i lišenih linija preplanulosti. Predstavila se i ime joj je bilo poznato. Alice je profesorica na sveučilištu koju sam vidio na kampusu, ali nikad nisam upoznao. Pozvala nas je unutra i povela na kat u našu sobu. Bile su tri spavaće sobe, ali Lucy i ja smo ih dijelile. Naše su sobe bile dovoljno prostrane, s vlastitom kupaonicom i malim balkonom, ali oskudno namještene. Tu je bio jedan bračni krevet, opremljen luksuznim satenskim plahtama i poplunom. Lucy i ja smo zurile u njega i jedno u drugo. Namignula je.
"Desno ili lijevo?" Pitao sam.
"Gore ili dolje?" odgovorila je.
Nisam mogao reći misli li ozbiljno. Oba pitanja ostala su bez odgovora.
Nismo se mučili raspakirati. Medicinski ćemo ovdje samo kratko vrijeme i znali smo da nećemo morati brinuti što ćemo obući. Vratili smo se dolje i pronašli Alice u kuhinji. Pripremala je večeru, sada je nosila pregaču, ali ništa drugo. Pomagali smo, a ona nam je, Dovođenje ruske dame kod vas, rekla da voli biti kod kuće i dočekati muža kad dođe. I u tom trenutku, kao na mig, škripa automobilskih guma po šljunku najavila je njegov dolazak. Alice je smanjila vatru na štednjaku, odbacila pregaču i krenula prema ulaznim vratima, dajući Lucy i meni znak da slijedimo. U malom je Analne zrele galerije kleknula na ulašteni drveni pod, spustila glavu i stavila ruke iza leđa. Lucy i ja smo joj se pridružile, na koljenima. Bacila sam brzi pogled prema gore kad su se vrata otvorila i Robert je ušao.Visok, zgodan, svijetle kose, nosio je besprijekoran kombinezon s naramenicama povrh čiste bijele košulje.
Robert je nježno pomilovao Aliceinu glavu, a zatim je stavio ruku ispod njezine brade da bi je pozvao da ustane. Učinila je to, spuštenih očiju. Ljubio joj je usne i vrat dok je rukama stezao meso njezine stražnjice kako bi je privukao u čvrst zagrljaj. Podignula je jedno koljeno kako bi svojim golim bedrom okrznula njegovu nogavicu. Nikada nisu razmijenili ni riječ; ali su se naglo razdvojili. Formalnost je bila gotova, a nakon što je Robert pozvao Lucy i mene da ustanemo s jednostavnim "Dobrodošli", scena je postala malo domaćija. Alice nas je poslala natrag u kuhinju dok su ona i njezin muž otišli u dnevnu sobu. Mogao sam ih vidjeti kroz prozor poslužitelja. Kad se udobno smjestio u kožni naslonjač, natočila mu je viski i kleknula pred njega dok su razgovarali o svojim danima. Iako je bila gola i klečala, više nije odvraćala oči i činilo se da normalno razgovaraju. Ali onda je skinula njegove čizme i čarape i zamijenila ih papučama, a svoj je zadatak obavila s takvim poštovanjem, milujući izgužvanu kožu i svilenkasti baršun, da je to bio gotovo seksualni čin. Da se nagnula naprijed kako bi mu poljubila stopala i sisala nožne prste, ne bih se iznenadio.
Buka koju je Lucy stvarala iza mene je prestala i shvatio sam da i ona gleda. Odjednom je Alice podigla pogled, u našem smjeru, nasmiješila se i odmahnula glavom. Vratili smo se svojim poslovima, ali nije bilo više posla. Večerali smo nas četvero zajedno. Mi žene smo postavljale i pospremale stol i čekale da gospodar sjedne prije nego što smo zauzele svoja mjesta. Još uvijek smo bili goli; ali razgovor za večerom bio je slobodan i lagan, ton neformalan. Činilo se da je Robert istinski, a ne samo popustljivo, znatiželjan u vezi s Lucynim i mojim akademskim istraživanjem.Opisao sam svoj rad na modeliranju planetarne klime i njegove oči nisu blistale (za razliku od reakcije koju obično dobijem od ljudi kada govorim o astrofizici). Lucy je nekadašnje čudo od djeteta koje sada završava postdiplomski studij u egzotičnom polju fotonike i nanoznanosti.
Alice nam je rekla da je odvojila godinu dana od svoje karijere kako bi "radila lokalni posao". Ispostavilo se da je to skromno potcjenjivanje. Ona je glavna izvršna direktorica korporacije koja upravlja svom imovinom i poslovima zajednice. Robert je zaposlen kao tehničar u postrojenju za proizvodnju električne energije i pročišćavanje vode.
Tijekom razgovora postajala sam sve svjesnija fascinantnog paradoksa u njihovu braku. U većini njihovih interakcija Alice se pojavljuje kao dominantni partner. Drugim riječima, ona pokazuje više inicijative i čini se da ima veći doprinos u njihovom donošenju odluka. Ovo se pojavilo nekoliko puta tijekom jela. Robert se uglavnom povinuje prosudbi svoje žene. Nije to zbog toga što je slabić ili nedorečen, već zato što je opušten i ležeran i prepoznaje talente svoje žene. Također, ne može se zanemariti njihov profesionalni život. Na sveučilištu Alice je bila akademkinja visokog ranga; sada kao izvršna direktorica korporacije ona je zapravo šefica svog supruga. Očito je da u njihovoj vezi ona nosi hlače, makar i metaforički.
Tako da je dojam da njezino bezrezervno iskazivanje poštovanja prema njemu ima element teatralnosti. Ipak, originalan je. Njihova predanost jedno drugome je komplementarna iako ima različite oblike. On pristaje na njezinu oštroumnost i razboritost, a zauzvrat mu ona odaje počast kao svom gospodaru i gospodaru. Nebitno je radi li se o ravnopravnoj ili čak poštenoj razmjeni.Ali to još uvijek postavlja (barem za mene) pitanje -- je li ovo performans. U tom slučaju, gdje je granica između igre uloga i životnog stila, izmišljotine i stvarnosti, fantazije i stvarnosti. To tek trebam otkriti za sebe, a da ne pokušavam shvatiti s drugim ljudima.
Tijekom deserta, izvrsnog tiramisùa, Alice je objasnila aranžmane za Lucy i mene tijekom sljedećih nekoliko tjedana i najvažnija pravila koja smo trebali znati. Nije bilo ničega čega već nismo bili svjesni. Ostali bismo kod Roberta i Alice tri noći, tijekom naše orijentacije, a zatim bismo bili smješteni u drugim kućanstvima Zajednice i na kampusu u grupnom smještaju.
Jedna od stvari koje je Alice naglasila je da u Zajednici, kada su zatvorene u javnom okruženju, žene moraju biti gole cijelo vrijeme. (Unutar kuće, naravno, to je problem za nju i njezinog gospodara.) Za vani postoji složena formula -- ukratko, kada se temperatura okoline digne iznad dvadeset i četiri stupnja Celzijusa u mjesecima od travnja do rujna, dvadeset i dva stupnja tijekom listopada do ožujka, ženska golotinja je obavezna. Ipak, u bilo koje doba godine, danju ili noću, kada joj bilo koji stanovnik naredi da skine ženu, dužan je to učiniti.
Zapravo je kompliciranije, ali to je suština. Nekoliko tjedana nakon mog dolaska, šetao sam prema centru grada kada sam ugledao Sabrinu sa svojim bratom Nicholasom. Upravo je postao stanovnik zajednice. Iako naočit, po svemu ostalom je antipod nekoliko godina starijoj sestri. Nije baš odvratan, nego je egoističniji i snishodljiviji nego što ima pravo biti. ali možda sam pristran zbog svog početnog dojma. Bili su sa Sabrininom djevojkom. (Također je u to vrijeme imala dečka. Veza u troje bila je zanimljiva situacija koju ću možda uspijeti objasniti.) Bio je svjež i vedar dan, a dok je on bio dobro pokriven, dvije su ženke bile gole.Prošli su kraj dviju žena, Tess i Rite, koje su među veteranima Zajednice. Ovdje žive dva desetljeća. Nick je bio u zajednici tek nekoliko sati, ali je bio itekako svjestan svoje privilegije penisa. Žene nisu bile baš previše odjevene, ali poput mene (slučajno skrivene iza nekog grmlja preko puta) nosile su tek toliko da zaštite od hladnoće. Nick im je prišao, razmijenile su se riječi i oni su se poslušno skinuli.
Nick je pokušao zadržati razborito lice. Uživao je izdavati naredbe tim ženama, dugotrajnim stanovnicama dvadeset godina starijima od njega, i natjerati ih da slušaju bez pitanja i oklijevanja, i nije mogao potpuno sakriti svoje samozadovoljstvo. Njihovi su izrazi bili blago zabavljena tolerancija. Nisu ponovno odjenuli svoje haljine čak ni nakon što su Nick i njegove djevojke (koje su stajale i gledale s izrazima stoicizma bilo-tamo-učinjeno) nestale iza ugla. Žene Arcadije ozbiljno shvaćaju pravila. Ne rugaš im se čim gospodar nestane s vidika. Ali to je bit. Naša golotinja nije samo za pokazivanje. Služi kao podsjetnik za oba spola na "što jesmo, a što nismo" (izraz koji sam sada često slušao). Dakle, dok je golotinja na svoj način osnažujuća, posebno kada se osjećate dobro u sebi i svom tijelu, njegova obavezna i asimetrična (samo za žene) priroda je namjerno i učinkovito evociranje seksualne napetosti latentne, a ponekad i eksplicitne, u svemu što događa unutar Zajednice. Uvijek ste svjesni. pa, evo opet te fraze.
Alice je pregledala Nije pravi pregled tinejdžerskih izazova druge propise. Ima ih puno, na primjer koga poslušati, u kojim okolnostima i s kojim prioritetom. Naglasila je da ćemo, kao žene, stalno podlijegati tim pravilima, nekima od njih sitnim, ali svim sa svrhom, u javnosti i privatno. Iznad svega, prema muškarcima se postupa s bezuvjetnim poštovanjem -- svi oni u Zajednici, i stanovnici i posjetitelji.S druge strane, nitko ne voli ekstravagantne predstave servilne odanosti.
"To je tanka linija, ponekad." Alice je zurila u svog muža, koji nije ništa doprinio izlaganju osim nekoliko kimanja i gunđanja u znak slaganja. "Ali to je radost življenja ovdje. Ovo je vaša neovisnost -- odlučivanje što možete učiniti i kada to možete učiniti, prosuđivanje što ne učiniti, od trenutka do trenutka, od jedne situacije do druge, koliko daleko ići, gdje povući crtu. Muškarci nemaju ova ograničenja, ali to je joie de vivre naše zajednice."
Nesvjesno se nasmiješila na velikorječit izraz svog malog govora. Zvučalo je napamet ili uvježbano. Vjerojatno je i bilo.
julia kanal porno zvijezda video
više ass tributes plz
tako lijepa i prava kurva i kontejner za smeće
Volim scenu na dinama Gran Kanarije
vau mora da sam se osećao neverovatno
to je i moja reakcija wow
lijep jebeni film za sisanje