Pussy lizanje plavuše
Ležao sam, zadihan, na pješčanom sprudu usred mora isto tako mokrih i jadnih, ali zahvalnih što još mogu disati, putnika i članova posade i gledao ponos nizozemske nacije, najveći brod koji je ikada plutao sve do prve četvrtine sedamdesetih. stoljeća, prevrnite se i idite na njegovu stranu na pješčanom sprudu. Za vrijeme plime sigurno bi skliznula pod valove. Samo oko dvije trećine duša koje su krenule testirati četrdesetu paralelu - poznatu kao urlajuće četrdesete - prelazeći iz Afrike u Istočnu Indiju na velikom brodu Batavia, uspjelo je stići na obalu na, kako će mi kasnije reći, otočićima. otočja Abrolhos, kraj slabo vidljive u daljini obale nekog golemog kopna na koje se još nitko od istraživača nije usudio doći - ili se, barem, hvalio da je dosegao.
Imao sam više sreće od većine drugih preživjelih brodoloma u tome što sam dobio prvoklasno obrazovanje i bio obaviješten o tragu Batavije od dokova Antwerpena oko Roga Afrike do velikog mora na putu za Bataviju u Istočnoj Indiji i novi život—prilika da ostavim svoj trag. Kao kopile drugog sina Grafa von Hoensbroucka, nisam imao izgleda u starom svijetu. Ali kao miljenik grafa, odgojen sam u palači i dobio sam klasično obrazovanje. A kad sam postao punoljetan, graf mi je pružio najbolju moguću priliku - dao me je naučiti svom prijatelju, trgovcu, Galu Needhamu, koji se ukrcavao u novi svijet u Istočnoj Indiji.
Čak je i brodu tako velikom i finom kao Priča o najseksipilnijoj devojci je tek postavljena Batavia na jarbol bilo teško primiti 360 putnika i članova posade, a Needhamov stas nije nas osvojio ništa više od male sobe u kabini sa samo jednim uskim krevetom.Smatrali su me prilično ljupkim i dobro formiranim, a Galo Needham bio je u najboljim godinama i snažan — a putovanje je bilo dugo — i negdje uz obalu zapadne Afrike, Galo je bio dirnut mojim uzdisajima dok sam pokušavao pronaći san na tvrdoj i uzdrmanoj parceli. palube pokraj svog kreveta u maloj, zagušljivo vrućoj kabini i pozvao me u svoj krevet. I otvorio mi je cijeli novi svijet kad me njegovo dodirivanje, prvo lutajućim rukama, a zatim usnama i jezikom u sve intimnije udubine moga tijela, potaknulo da otvorim svoja bedra snažnom i čudesno velikom i čvrstom član u svom središtu i osjetiti ga kako se kreće duboko u meni.
O tome me Galo nagovarao da ne govorim ništa - iako sam nakon svog prvog defloriranja želio svijetu viknuti svoje veličanstveno izdanje. Takvo poznavanje među muškarcima, upozorio me, bio je prijestup koji se kažnjava, čak i na otvorenom moru gdje je život nesiguran, a mogućnosti za oslobađanje ograničene - i, mora se reći, gdje su seksualni odnosi između pomoraca bili sasvim uobičajeni, iako potajno. Kad bi se o takvoj vezi saznalo javnosti, rekao mi je Galo, prijestupnici bi bili podložni ostavljanju na bilo kojem udaljenom otoku pokraj kojeg bi prošli u trenutku otkrića.
Stoga Pošaljite seksualne fotografije morali čuvati tajnu našeg vođenja ljubavi. I ovo mi je bilo jako teško. Iako je Galo bio nježan i osjećajan ljubavnik, njegov kurac je bio nadmoćan, a iskustvo novo i uzbudljivo za mene, i često mi je morao zatvarati usta svojim usnama i jezikom dok sam ležala na leđima s nogama podignutim i zaključanim iza malog njegovih leđa dok su mu se bokovi pomicali uz moju zdjelicu, a njegov kurac istraživao moj kanal na velikoj dubini, jer su me njegovi pulsirajući pokreti u meni natjerali da poželim stenjati i stenjati dovoljno glasno da me čuju u kabinama pokraj naše.
Kako je bilo, na pola puta preko staze Urlatih četrdesetih, bojao sam se da smo poništeni, jer je stanar kabine uz uzglavlje Galova kreveta, mesar koji traži sreću u novom svijetu gdje vještine poznavanja kako se oblačiti i čuvati meso životinja bilo visoko cijenjeno, kao što je, doista, bilo iu starom svijetu, počelo je njuškati oko mene znalačkim pogledima i prikrivenim dodirima od kojih sam se okretala što sam brže mogla.
Te noći, nakon što sam se pomaknula iz posramljenih, "ne mogu si pomoći" tajnih veza u noći, postala sam razuzdana i gurnula Gala na njegova leđa na krevet i opkoračila njegove bokove svojim bedrima i nabila se na kolac i jebala se na njegovom uspravnom položaju penis. I prekasno je ustao i pokušao spojiti moje usne sa svojima kako bi spriječio dugi, tihi, glasni, grleni jecaj koji se nenamjerno uzdigao s Ćelava maca plavuša tinejdžerke usana dok je moj kanal tonuo na Galov pulsirajući član. Galo je podigao svoja koljena i prsa do mene, stisnuvši moje tijelo između njih, i pomaknuo svoju ruku između svog trbuha i mojeg i gladio moj kurac dok sam ja ustajala i padala na njegov. Ali nije bio dovoljno brz da uhvati moje usne svojima kako bi me spriječio da objavim nepogrešive zvukove uzbuđenog seksa iz okolnih kabina.
Nisam povezivao sugestivnu pažnju mesara, Saama Bleekera, s opasnostima te noćne veze sve do tjedan dana kasnije, kad sam se vratio u našu kolibu ranije nego inače da uzmem papir i olovku za Gala, koji je bio angažiran u nekim proračunima zaliha. za kapetana Batavije, Francisca Pelsaerta, i čuo zvukove koji su dolazili iz Bleeckerove kabine koji su bili vrlo slični onome što sam želio proizvesti svaki put kad bi mi Galo zatvorio usta da me spriječi u stvaranju. Zvukovi su bili mnogo dublji od moga, ali nepogrešivo su govorili o seksu. Vrata su bila odškrinuta i nisam mogao a da ne pogledam u kabinu.Na Bleeckerovom krevetu sjedio je mladi mornar, ne stariji od mene, za kojega sam znao da se zove. Također, nakon što smo vodili neke ugodne razgovore, sjedio je na Bleeckerovu krevetu, a ramena su mu se zarila u grubo drvo zakrivljene brodske oplate, dok mu je kombinezon bio poderan. otvoren kako bi otkrio njegova uzdignuta prsa, a njegove donje ekstremitete gole. Noge su mu bile široko izbačene, a kukovi okrenuti prema gore. Bleecker, leđima Kolika je brzina vazduha neopterećene lastavice meni i hlačama odbačenim na palubu, čučao je između Alsoovih raširenih nogu i zajebavao se u Također dugim, brzim potezima. Mesar je držao ruke oko Alsovog vrata u zahvatu gušenja koji je Also skoro ostavio bez daha.
Izraz na Alsoovu licu bio je pomiješan, obrazi su mu bili plavičasti, a jezik mu je visio, ali na usnama mu je bio takav osmijeh zadovoljstva i bljesak do briljantnosti u očima da sam to znala, jednako okrutno kao Bleecker ga je zajebavao, također je bio prebačen u drugi, veličanstveniji svijet od smrdljivih zdjela Batavije.
Osjetio sam kako mi se penis diže od uzbuđenja, ali sam također osjetio kako mi tijelo drhti i drhti. Nekoliko trenutaka nisam mogao odvojiti pogled od brutalnog, ali egzotičnog i potpuno seksualnog snimanja, ali uz jauk od straha odmaknuo sam se i uzeo Galovo pomagalo za pisanje i vratio se na palubu drugim putem.
To nije bio zadnji put da sam vidio Bleeckera kako jebe Također, i Također se uvijek vraćao zbog još okrutnosti, što me je ostavljalo u nedoumici kakva je priroda onoga što čovjek može brutalno učiniti drugom čovjeku, a da i dalje ima moć. da mu vrati svoj plijen. Nisam mogao izbaciti iz misli još jednu scenu u kojoj sam vidio Alsa sagnutog nad krevetom, dok ga Bleecker snažno ševi odostraga i povlači kožni remen koji je omotao oko Alsovog vrata i snažno ga šamara po goloj stražnjici - gotovo kao da Bleecker jaše Također snažno u punom galopu preko ravnih ravnica sjeverne Njemačke.
Ali od tog trenutka nadalje, kad me Bleecker dotaknuo i pogledao me u oči na poseban, ispitivački način, iako sam se odmaknula od njega što sam brže i nenametljivije mogla, drhtala sam ne samo od straha što bi mogao reći o ono što je čuo između Gala i mene u našoj kabini, ali i sa strahom da ću ići s njim kako bih mogao osjetiti Grupe za pomoć za prestanak pušenja grube ševe koju je također tražio—i još većim strahom da ću uživati u tome i tražite ga od sada kao što je također činio.
Baš kao što su nizozemski pomorci nagađali, Roaring Forties napunila je mnoga jedra Batavije i pojurila moćni brod preko Indijskog oceana rekordnom brzinom. Ali ovo je bio slučaj kobnog preuspjeha, jer je Batavia stigla do područja otočja Abrolhos cijeli tjedan prije očekivanog, a kapetan Pelsaert nije postavio osmatračnice na gornjim jedrima. Usred noći, plovidba broda je naglo zaustavljena u trzaju koji me je odbacio s Galove kite i vani u hodnik. Kad sam se oporavio od šoka, podigao sam glavu i vidio vodu kako se slijeva s kraja prolaza. Batavia je bila zabijena na pješčanom sprudu pokraj Abrolhosa.
Sljedećih nekoliko trenutaka, koji su se činili kao sati, bili su noćna mora dok je više od tri stotine preplašenih i jedva probuđenih putnika, već oslabljenih mjesecima olujnog putovanja oko roga Afrike, posrtalo i grabalo jedni druge da izađu na palube voda se slijevala niz prolaze na njih.
Nekako sam izgubio kontakt s Galom, poskliznuo se i pao ispod vode koja je jurila dok sam posezao za ljestvama prema slobodi. Ali snažne ruke su me skupile. Nosili su me uz ljestve i izvukli na palubu uz pomoć snažnih i stabilnih ruku. Držalo me čvrsto tijelo koje je, unatoč mom šoku usred neočekivanog iskušenja, uključivalo spoznaju tvrdog penisa koji mi je pritiskao križa.Jednom na palubi, kad sam se pokušao otrgnuti od svog spasitelja i, pogrešnim instinktom, odjuriti u pogrešnom smjeru, čovjek koji me držao u zagrljaju pljesnuo me po bradi. Bio sam ošamućen do polusvijesti, a sljedećeg sam trenutka znao da sam u jednom od rijetkih Batavijinih čamaca za spašavanje, zajedno s više drugih putnika i posade nego što bi čamac stvarno trebao primiti i plovim prema malom barijernom otoku sa širokom pješčanom plažom.
Okrenula sam oči kako bih prepoznala svog osloboditelja koji me još uvijek držao uza se i trljao kurcem gore-dolje po mojim leđima - da bih otkrila da me spasio mesar, Saam Bleecker. Htjela sam se kloniti pred njim, ali slike onoga što je učinio Alsu i izraz na Alsovom licu dok je to radio natjerale su me da zadrhtim i osjetim svaki dodir njegovog penisa u dnu moje kralježnice. Bio sam naporan i znao sam da je Bleecker vidio da je imao takav učinak na mene.
Kad smo bili ispruženi na plaži, jedno uz drugo, dok se zora šuljala s tanke niti daleke zemlje na istoku i obasjavala olupinu moćne umiruće Batavije koja se potopila, i nakon što sam uspio ispuniti pluća sa zrakom, okrenuo sam se i zahvalio Saamu što me spasio.
"Da, ne bih dopustio da dobar komad poput tebe potone s brodom, momče", odgovorio je režajući. "Ne smiješ zaboraviti da sam te spasio. Prihvatit ću tvoju zahvalnost, ali ću je prihvatiti na svoj način."
Zadrhtala sam pri pomisli što to znači. S mukom sam se pridigla, razmišljajući da napravim malo udaljenosti između nas među gomilom prskajućih, pokislih preživjelih koji su se borili na plaži, ali on je ispružio ruku i zgrabio me za nogu te me povukao natrag u pijesak pokraj sebe.Spajao je prste svoje ruke oko struka mojih natopljenih hlača, a ja sam se iznenada uplašila da ih namjerava skinuti s mene i pojebati me točno tamo na plaži usred hrpe prskajućih ljudi i otpadaka iz olupina broda koja je naplavljena na obalu, ali upravo tada sam čuo vapaj, "Dane. Dane. O hvala Gospodu, našao sam te. Otplavio si me u skladištu broda i tako sam se uplašio ."
Moj gospodar, Galo Needham borio se plažom prema nama.
"Odustani sada", rekao je Saam Bleecker dok je ustao i obračunao se s Needhamom. "Spasio sam dječaka, tamo gdje bi ga ti pustio da se utopi. Sad je moj. Skini se."
"Ti si glup, čovječe", uzvratio je Needham. "Zar ne znate da je ovo kopile od sina Grafa von Hoensbroucka koje je predano mojoj zaštiti. Ako kapetan Pelsaert poživi, okovao bi vas zbog onoga što tvrdite za ovog mladića."
"Vidio sam prirodu vaše zaštite", mračno je odgovorio Bleecker. "Jedna moja riječ i oboje biste bili ostavljeni."
Needham se na to nasmijao. "Da se nisi potrudio pogledati okolo, brate Bleeckeru, mogao bi to učiniti sada. Svi smo već napušteni. A što se tiče obavještavanja o meni, ima dovoljno onih koji znaju da zajebavaš pomorca do njegove smrti. Tvoje prijetnje nisu mi ništa." Zatim se Galo okrenuo prema meni i nježno rekao: "Dođi, pođi sa mnom Dane. Čuo sam da je kapetan Pelsaert preživio i da je ispraćen u tom smjeru. Velik dio onoga što je bilo na Bataviji odnijelo je s nama, a možda i više bit će izvučen prije nego što brod potone pod valovima. Bit će potrebne naše usluge."
Bleecker nas je mrko gledao, ali sve što je rekao dok smo se borili duž plaže bilo je: "Zapamti, Dane, momče, da mi duguješ život i da ću imati svoja prava na nagradu."
Možda bi rekao više, ali dok smo odlazili, ugledao je mladog mornara, Također, kako dolazi plažom. S velikom sam radošću vidio da je Also preživio.Privukao me je i bio bih jako uznemiren da znam da on nije među preživjelima. Negdje niz plažu, okrenuo sam se i vidio Bleeckera kako vuče također prema drvoredu malog otoka. Mogao sam samo zamisliti što bi Bleecker, u svojoj frustraciji što me je ostavio tamo, a zatim odveden izvan njegova dosega, radio Također onkraj ruba tih stabala.
Dobar broj putnika i posade preživio je potonuće Batavije, a mnoge zalihe na brodu su izvađene prije nego što se brod prevrnuo. Kapetan Pelsaert, ljut i posramljen što je došao tako blizu Istočne Indije i što je izgubio najskuplji brod na svijetu na svom prvom putovanju, gotovo je odmah odlučio nastaviti s najsrdačnijim od članova posade u najmanje oštećenom dugom čamcu. Ostavio je svog prvog časnika, Jeronimusa Cornelisza, da organizira preživjele i održava ih dok se Pelsaert ne vrati iz grada Batavije u Istočnoj Indiji sa zamjenskim brodom - u malo vjerojatnom slučaju da on i njegovi ljudi mogu stići do Batavije u dugačak čamac. Mnogi od preostalih preživjelih prokleli su Pelsaerta prije nego što je uopće odjurio u čamac, budući da je Cornelisz bio poznat kao fanatik i nestabilan.
Cornelisz je odmah opravdao tu reputaciju odlučivši da su zalihe i ono što se može naći na otoku zajedno dovoljni samo za održavanje manje od polovice prisutnih preživjelih, te je uzeo izravni i laki put za rješavanje ovog problema. Organizirao je malu skupinu voljnih i naoružanih članova posade i nastavio sustavno uklanjati slabe i one s vještinama koje su možda na prvom mjestu u Istočnoj Indiji, ali ne i na ovom udaljenom otoku. Ova mala družina također je pazila da spasi najljepšu od mladih djeva, koju su nemilosrdno koristili za vlastiti sport.
Neki od putnika, shvativši da neće preživjeti odstrel, brzo su se organizirali i zaplijenili tri preostala duga čamca i ukrali se na manji, obližnji barijerni otok, osnivajući tako dva suprotstavljena društva koja su pljačkala jedno drugo sljedećih pet mjeseci gdje su i kad su vidjeli priliku za stjecanje korisnih namirnica ili za iskorištavanje oslabljene obrane.
Srećom po Gala, njegove vještine u organiziranju i pomaganju u raspoređivanju preostalih zaliha bile su visoko na popisu hitnih potreba—što je zaštitilo i mene, kao njegovu obučenu pomoćnicu. Možda sam u svakom slučaju bio spašen, budući da je Cornelisz, koji je bio drugi u zapovjedništvu nakon Pelsaerta, sasvim sigurno znao moje roditeljstvo i kvalitetu moje zaštite.
Kao mesar i čuvar mesa, Saam Bleecker također je imao važno mjesto u novom poretku. Divljač u gotovo dovoljnoj količini, ako ne i u izobilju, pronađena je u šumovitoj unutrašnjosti otoka iu okolnim vodama. I na Bleeckerovu zaslugu, zaštitio je i mornara Također, iako se činilo da je, kako je vrijeme prolazilo, Također postajao sve slabiji, ne zahvaljujući batinama i seksualnim zahtjevima koje mu je Bleecker postavljao.
Ovo ludilo društva na svom sirovom i najprimitivnijem rubu trajalo je dugih pet mjeseci prije nego što je, nekim čudom, kapetan Pelsaert, nakon što je u dugom čamcu stigao do Batavije, otplovio natrag kako bi spasio sada znatno smanjenu zbirku kolonista na koje se računalo da će stići na istok Indije cvjetaju nizozemskom civilizacijom i kulturom.
Tijekom tog vremena, Needham i Bleecker pokrenuli su rat riječima i držanjem oko mene. Bleecker je postao opsjednut primanjem svoje nagrade jer mi je spasio život, a Needham je to prihvatio s odlučnošću da ispuni svoj koncept da me zaštiti kako ga je optužio Graf von Hoensbrouck.Iako je moje srce bilo uz nježnog Needhama punog ljubavi, čovjeka koji me je upoznao s radostima seksualnog druženja između muškaraca i muškaraca, moj je um prepoznao ispravnost Bleeckerove tvrdnje i također prepoznao cinizam Needhama koji me štiti prema uputama Graf von Hoensbrouck time što mi je uzeo nevinost i redovito se oslobađao svoje požude na mom kanalu.
Stoga, kad me Bleecker konačno uhvatio, nisam rekao Needhamu, a kad se kapetan Pelsaert vratio, Bleecker me je zajebavao dva mjeseca bez Needhamova znanja. Znao sam da je veza između njih dvoje postala ubojita i izbjegavao sam bilo kakav dio da je dovedem do spaljivanja. Neke stvari je najbolje znao Needham sve dok sam ja bila tamo da ležim ispod njega i otvorim mu noge i uzmem mu kurac noću. I nisu me samo Bleecker i Needham zajebavali tih posljednjih tjedana. Prije kraja, uživao sam iu mladom, snažnom kurcu također.
Needham je, zapravo, odbacio prvih nekoliko pokušaja Bleeckera da me ima.
Na primjer, jednog dana, dok je Galo bio zauzet popisivanjem namirnica, Bleecker mi je prišao i rekao: "Naređeno mi je da povedem skupinu u šumu skupljati drva. Pođi sa mnom, Dane von Hoensbrouck. Trebam tvoje pomoć."
Needham je ustao sa stolca i uspravio se, s rukom na dršci bodeža na struku. "Trebam Daneovu pomoć ovdje s inventarom. Povedi i mornara sa sobom. Znam što zapravo radiš u ovom skupljanju drva. Također je navikao skupljati tvoja drva. Povedi ga."
Bleeckerova je ruka također krenula prema svom bodežu, ali upravo tada je prošao Jeronimus Cornelisz i bacio svoj opasni pogled na Bleeckera i rekao, "Rekao sam ti da odeš po drva, Bleeckeru. Učini to sada."
Bleecker je ljutito pogledao Needhama, ali njegova se ruka odvojila od bodeža pa se okrenuo i odšetao, pokazujući mornaru Također da ga slijedi.Kad su se vratili satima kasnije, Also se borio pod težinom većine drva koje su pronašli i bio je pretučen po licu i hodao je pognutih nogu kao da je uzeo deblo u guzicu.
Tjednima kasnije, međutim, nisam bio te sreće. I sam sam otputovao u šumu da pomognem u potrazi za sitnom divljači kad sam naišao na jebenog Bleeckera, također potrbuške na nasipanoj stijeni pokraj bazena s vodom. Oboje su nosili svoje valovite košulje, ali su im hlače bile skinute. A Bleecker je skinuo svoju crvenu kravatu i time se gušio Također unutar jednog centimetra svog života dok je snažno milovao svoj penis unutra i van iz Alsoove rupe.
Ovo gušenje koje je Bleecker, čini se, volio raditi, fasciniralo me od prvog puta kad sam ga vidio kako se ševi s Alom u njegovoj kolibi u Bataviji. Potaknut znatiželjom, pitao sam također o tome, a on je rekao da je to bilo zastrašujuće i strašno iskustvo. Da će svaki put kad je pomislio da će umrijeti, sav Pussy lizanje plavuše biti povučen oko njega - ali da su mu se sva osjetila pojačala kad je bio na rubu nesvijesti. Bleeckerov ponireni kurac postao je tri puta zasljepljujuća ševa u kojoj je također uživao od bilo kojeg drugog muškarca iu svim drugim okolnostima.
Razgovarali smo o opasnosti toga - io tome da bi ga Bleeckerova okrutnost mogla navesti da jednog dana preuzmeAlsa preko ruba, i Također je priznao da se boji da je tako.
"Pa zašto mu to dopuštaš?" Pitao sam. "I batine. Zašto mu dopuštaš da te tako jebeno zlostavlja?"
kakvo gubljenje mog vremena izvini ali nije dobro
volim njeno dupe i njeno slatko lice
ron je trebao baciti taj ogroman teret u njen nasip
dečaci su jebeno fantastični
ovo su one najsavršenije sise