Jebeš bocu

Jebeš bocu

Upoznavanje u Bosni

Vitez u sjajnom oklopu/djevojka u nevolji visoko je ocijenjena igra uloga za zaključavanje. Ali teško je doći do sjajnog oklopa u ova kovidinska vremena, osim ako niste pripadnik veleposjednika ili trgovac starim željezom. Također, kad posjećujete velebnu kuću, jeste li primijetili kako je većina oklopa mala?

To je zbog višestrukih orgazama, oprostite pošasti i gladi koje su bile prisutne kad su vitezovi bili odvažni. (Moja provjera pravopisa to uvijek radi kad god napišem riječ višestruki orgazmi. Vidiš. Opet je to učinjeno. Stvarno moram prestati pisati pornografiju.) Srećom, krenuli smo dalje od toga. Naši virusi 21. stoljeća daleko su smrtonosniji.

Osim toga, sigurnost na tim mjestima veličanstven je dom umjetnosti. Kad sam konačno pronašao odijelo koje mi pristaje, gotovo su me odmah uhitili. Prokleto osjetljivi ti detektori metala!

Moguće je da ćete se poput mene morati zadovoljiti jednom od onih lažnih verižnih oklopa nalik na Crusader, koje su tako popularne među engleskim sportskim navijačima. A ako ste iz SAD-a, budimo iskreni. Sjeban si.

Odjenuti djevojku u ovu haljinu relativno je jednostavno. Lagano donje rublje, duga lepršava haljina i pojas nevinosti trebali bi biti dovoljni. Dakle, kratka internetska kupnja u Lovehoneyju, GownsRusu i bilo kojem uglednom trgovcu željezom trebala bi obaviti posao.

Ako imate toranj u svojoj veličanstvenoj kući, idealno ste postavljeni. Inače Teen girl make out uznemirena trebala stajati na odmorištu uz vrh stepenica dok njezin vitez u sjajnoj lažnoj verižnici poput Crusadera s obožavanjem gleda iz Gola gola lezbijka Le Morte D'Arthur, Sir Thomas Malory objašnjava u toliko riječi da je kralj Arthur, kao mudar sudac, jednom shvatio veličinu novog viteza. Odveo ga je do rijeke gdje je mač ležao u kamenu s natpisom "Nikada me čovjek neće odvesti odavde, nego samo onaj uz čiju stranu trebam visjeti; i on će biti najbolji vitez na svijetu."

Vitez je lako izvukao mač i kralj Arthur ga je odmah proglasio najvećim vitezom ikada. Vitez je naravno bio Lancelotov sin, Sir Galahad, a to bi trebao biti jedan od vas. Uzbudljivo, ha?

Trebao bih vas upozoriti da u ovome ima pregršt ti i ti, pa će biti teško za čitanje. (Morat ćete se sami našaliti i staviti je ovdje jer sam ozbiljan.) Možda se isplati jer ako uspijete doći do kraja, vjerojatno ćete uspjeti gotovo izvući svoj kraj odmah. Jebeš bocu Zapravo, vjerojatno bi bilo bolje da sam ostatak igranja riječi prepustio tebi.

Ono što trebate zapamtiti je da sam ja taj koji je ovo morao prevesti s izvornog latinskog. A ja niti ne dolazim iz Latvije, pa nije bilo lako.

Igra uloga počinje tako.

Lady Tamara Knight: "Mladi viteže, jesi li došao da me spasiš?"

(Što znači "Mladi viteže, jesi li me došao spasiti?")

Sir Galahad: "Zaboga, još uvijek ne mogu biti siguran jer je to problematično vidjeti odavde kroz svoj vizir. Jesi li ti doista lijepa djevojka?"

("Da budem iskren, nisam siguran jer ne mogu ništa vidjeti kroz ovaj jebeni vizir. Jesi li ti stvarno prekrasna djevica ili što?")

U redu, sada si sama.

Lady Tamara Knight: "Zaista mogu jer me smatraju najljepšom damom u nevolji u području Greater Neasden." (Ili odakle god da ste.)

Sir Galahad: "Onda se kunem da ću se popeti na ovu uzvišenu kupolu i smjesta te osloboditi."

Lady Tamara Knight: "Ali čuvajte se podlog Sir Hugha Jutera, jer me je on zatočio."

Sir Galahad: "Možete li ga opisati?"

Lady Tamara Knight: "Uistinu divovski čovjek s dugom crnom bradom i golemom grlom."

Sir Galahad: "Onda ću potvrditi da je sada nešto niži, jer sam pet minuta kasnije oslobodio vršnjaka tog opisa njegove glave."

Lady Tamara Knight: "Sigurno jesi, jer Sir Hugh Juter bio je ratnik neusporedive snage tijekom ovog viteškog ciklusa."

Sir Galahad: Ne šalim se, jer moja ruka koplja je jaka."

Lady Tamara Knight: Dakle, vi gospodine, vi morate biti najveći vitez ikada."

Sir Galahad: "Pretpostavljam da stvarno jesam."

Lady Tamara Knight: "Plemeniti Sir Galahad!"

Sir Galahad: "A ti si?"

Lady Tamara Knight: "Lady Tamara Knight of the Tower, zakonita nasljednica svega što možete vidjeti."

Sir Galahad: "Uistinu neka vrhunska nekretnina. Podići ću toranj i odmah te osloboditi."

Lady Tamara Knight: "Ili bi se mogao popeti onamo stubištem."

Sir Galahad: "Kapitalna ideja!"

(Ići gore.)

Sir Galahad: "A sada vidim da si doista lijepa djevojka."

Lady Tamara Knight: "Dakle, svoju ćete nagradu primiti na način koji poštuje vrijeme?"

Sir Galahad: "Lijepa Tamara, ne mogu jer kako je Alfred Lord Tennyson napisao o meni,

'Moja snaga je kao snaga desetorice,

Jer moje srce je čisto."

Lady Tamara Knight: "Ali Sir Galahad, on je također pisao o tebi

'Moje čvrsto koplje sigurno probija.'

Tako me gurne svojim čvrstim kopljem, Sir Galahad, gurne me!"

Sir Galahad: "Ne, ne i triput ne pošteno Tamara jer imam samo svoju snagu jer

'Nikad nisam osjetio poljubac ljubavi,

Ni djevojačke ruke u mojoj."

Lady Tamara Knight: "Dosta gluposti o Tennysonu, okrutno ste prevareni jer je vaš status najvećeg viteza na svijetu bio predodređen."

Sir Galahad: "I nikad ne podliježu održavanju čistog srca?"

Lady Tamara Knight: "Ne, čak i prije vašeg začeća, vaš djed kralj Pelles je znao da će Sir Lancelot zatrudnjeti njegovu kćer i da će njegov unuk postati vitez kojeg je Bog izabrao da ponovno otkrije Sveti Gral."

Sir Galahad: "Mogao si barem reći 'Upozorenje za spojler.' Pronalazak Svetog grala bit će pomalo antiklimaks."

Lady Tamara Knight: "Ali u međuvremenu će me tvoje čvrsto koplje sigurno probijati, vjerojatno uvijek iznova. 'Zaprepastit ćeš me ako doživim antiklimaks i snažno me iznenaditi ako sutradan još cviliš."

Sir Galahad: "Možda si u pravu. Vrijeme je za povjerenje, pa odbaci svoje krhko donje rublje lijepa Tamara."

Lady Tamara Knight: "Ali Galahade, ti sigurno znaš da bi to bilo besmisleno zbog onoga što se nalazi ispod mog krhkog donjeg rublja."

Sir Galahad: "Oče svemogući. Čekao sam četvrt stoljeća i kada je došao trenutak, sreo sam ribu s kurcem."

Lady Tamara Knight: "Zaboga Galahada, ja nisam riba s kurcem što god to bilo."

Sir Galahad: "Onda mora da si zadirkivač!"

Lady Tamara Knight: "Bludasti Galahad, nisam zafrkantica, kao što bi mnogi mogli potvrditi. Sigurno svi vitezovi znaju da svaka djevojka u nevolji nosi pojas nevinosti ispod svog tankog donjeg rublja?"

Sir Galahad: "Ali ja sam čista srca i ne poznajem tjelesne stvari."

Lady Tamara Knight: "Znači, za razliku od svih ostalih, vi nemate uređaj za rezanje?"

Sir Galahad: "Ne, a ti kažeš 'svi ostali' kao da ti ovo pređe u naviku."

Lady Tamara Knight: "Moramo se poševiti s mnogo ružnih žaba prije nego što sretnemo njenog lijepog princa."

Sir Galahad: "Pretpostavljam da je to istina."

Lady Tamara Knight: "I sa sigurnošću tvrdim da sam neokaljana niti jednim živim čovjekom."

Sir Galahad: "Shvaćam. Sir Hugh Juter ih je sve pobio prije nego što su uspjeli proizvesti svoje otvarače za konzerve. Onda si još uvijek djevica!"

Lady Tamara Knight: "Ne baš."

Sir Galahad: "Ne razumijem."

Lady Tamara Knight: "Sir Hugh Juter ih je sve pobio odmah nakon što su između ostalog proizveli svoje otvarače za konzerve."

Sir Galahad: "Dakle, ubio ih je jer su okaljale njegovu zaručnicu?"

Lady Tamara Knight: "Ne, zato što je volio ubijati ljude. Nikad nisam bila njegova zaručnica. Recimo samo da vitezovi nisu ubijeni apsolutno odmah."

Sir Galahad: "Ne razumijem. Rekli ste da je bio prvorazredni ratnik."

Lady Tamara Knight: "Dopustite mi da to kažem na drugi način. Bili su pod mačem prije nego što su bili pod mačem."

Sir Galahad: "Kažete da ih je ubio dva puta?"

Lady Tamara Knight: "Pokušat ću ponovno. Te vitezove zadesila je sudbina gora od smrti."

Sir Galahad: "Govorite mi da ih je prisilio da gledaju "Ron Burgandy: Voditelj 2 prije nego što ih je ubio?"

Lady Tamara Knight: "Koliko god Sir Hugh Juter bio okrutan, nikada se ne bi spustio tako nisko. Sada si me prisilio da to kažem. Bio je homoseksualac i imao je svoje s njima prije nego što ih je ubio."

Sir Galahad: "Onda će biti stereotipno dobro organiziran i imati ključ o svojoj ličnosti. Srećom, ubio sam ga ne pola lige dalje."

(Siđi dolje i vrati se s ključem.)

Lady Tamara Knight: "Dobri viteže, imaš ključ. Ovo će biti daleko jednostavnije od rezača vijaka. Sada, hoćeš li me konačno staviti na koplje?"

Sir Galahad: "Naravno, poštena Tamara, možeš uložiti svoj posljednji novac u to. Od sada i zauvijek nadalje, ja ću mnogo kopati."

Ako igrate Galahada, ovo je vaš znak da otključate Tamarin pojas Jebeš bocu. To je doslovno kraj njezine karante. Vratio sam se u formu s igrama riječi u tren oka!

Ako si ti Tamara, budi nježan s Galahadom. Ovo mu je prvi put i želim da za njega bude posebno. I ne, neću vam dati teret eksplicitne režije. Ranije sam napisao "Stvarno moram prestati pisati pornografiju" i to sam i mislio.

Klikni OVDE i Oceni Priču 🙂
[Ukupno: 84 Prosek: 2.1]

2 komentar na “Jebeš bocu Zavodeći svoje sinove price

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.

Devojka za upoznavanje

Don`t copy text!