Najzgodnija cura
"Jebi se Božić," viknula je Clover, "jebi se i ti, Tony. Jebi se Djed Mraz, jebi njegove vilenjake i jebi svih deset prokletih sobova."
"Osam", rekla je Roxanne, turpijajući nokte i gledajući je preko vrha naočala.
"Začepi, Roxy, govorim o sobovima, a ne o tome koliko si kurčeva popušila tijekom vikenda."
"Clover, smiri se", rekao je Tony, "vrijedilo je pokušati."
"Sranje, rekao sam ti da nitko ne ide u striptiz klub na Badnjak."
"Rekla ti je", rekla je Roxanne, "još glasnije nego što ti sada govori."
"Vidi", rekao je, slegnuvši ramenima, "žao mi je, ali to nije bio nitko."
"Imali smo pet kupaca", rekla je Clover.
"A zadnja je bila prije dva sata", ubacila se Roxanne, "skoro je deset i trideset."
Clover je palcem pokazala prema Roxanne. "Možda izgleda kao glupača s tom glupom kapom Djeda Božićnjaka, ali u pravu je."
Tony je podigao ruke: "U redu, pokazalo se da to nije dobra ideja. Vi dečki uvijek govorite da više kupaca dolazi zato što su usamljeni nego zato što su napaljeni. Mislio sam da će to biti usamljena noć za mnoge od momaka."
"Mogla bi biti sjajna noć biti kurva," rekla je Clover, "ali ne i plesačica."
Pogledao je na sat, a zatim preko ramena u LeAnn, barmena. "Reći ću ti što", rekao joj je, "Ako nitko drugi ne dođe prije jedanaest, samo naprijed i zatvori."
Počeo se udaljavati, ali Roxanne ga je pozvala da se vrati. "Plaćali smo svoje klubove, Tony, to nije u redu."
Podigao je pogled prema stropu, kao da traži tekst iz kojeg bi mogao čitati. "Želiš zatvoriti i otići kući ranije, ali želiš povrat svojih klupskih pristojbi jer sam rekao da ćemo zatvoriti i da možeš ranije otići kući?"
"Ne," rekla je Clover, "želimo povrat naših klupskih pristojbi jer smo ti platili pedeset dolara za ples one večeri kad si nas dovukao ovamo da plešemo, iako smo ti rekli da nitko neće doći."
"Dobro," rekao je, podigavši ruke u zrak, "LeAnn, vrati im njihove naknade za klub."
Roxanne je ustala. "Idem reći Amberlee."
"Gdje je ona uopće?" upitala je LeAnn.
"Natrag u garderobu."
Clover je sjela na barski stolac. – Vjerojatno je zaspala.
Tony se vratio iz svog ureda, noseći kaput i šešir.
"Hej, Tony," rekla mu je Clover, "upravo sam vidjela sutrašnji Wall Street Journal. Naslov kaže Usrani striptiz bankrot nakon gubitka od stotinu i pedeset dolara."
"Ponekad se pitam zašto te ne otpustim, Charlene."
"Budući da ti samo upravljaš zlatnim dolarom, tvoj tata ga posjeduje i voli moju veliku debelu guzicu."
"Sretan Božić, Tony," LeAnn je pozvala za njim dok je izlazio, držeći srednji prst u Cloverinom smjeru.
"Da, sretan Božić, Tony", viknula je Clover dok je izlazio kroz vrata, "uživaj, vjerojatno je posljednji prije nego tvoja djeca odluče da ga ne žele provesti s tobom."
"Taj je možda otišao predaleko", rekla je LeAnn.
Roxanne se vratila i sjela na sljedeći stolac.
"Što Amberlee radi?" upitala je LeAnn.
"Gledala je Elfa na svom iPadu, sada se oblači što je brže moguće, u slučaju da se Tony predomisli."
"Već je otišao", rekla je LeAnn.
"Oh, pa ne mora čekati do jedanaest sati."
"Sviđao mi se taj film, Elf", rekla je Clover. Gurnula je Roxanne laktom. "Izgledaš kao djevojka u koju se zaljubio, Zoey DeWhatshername."
"Izgledaš kao Ed Asner."
"Onaj patuljak iz Igre prijestolja bio je u njemu. Je li čudno što mislim da je nekako seksi?"
"Peter Dinklage?" Roxanne je rekla: "Jebala bih ga."
"Znaš što je sranje. Vjerojatno su ga sva djeca u školi zvala Dinky."
"Kako su te nazvali?"
Clover je šutjela na trenutak, a zatim rekla: "Velika ptica." Kad Roxanne nije odgovorila, upitala je: "Zar nemaš neku pametnu primjedbu?"
"Ne, nisam zao kao ti."
"Da, jesi, samo si lukav u vezi s tim."
"Tako se samo čini jer sam mnogo pametniji od tebe."
"Što je s tobom. Kako su te zvali u srednjoj školi?"
"Rhonda."
"Jebi se, to ti je ime. Što Utroje s nadimkom?"
– Neki su me prijatelji zvali Ronnie.
"Vidiš, to je ono o čemu govorim. To je lukav način na koji si to odigrao."
Vrata su se otvorila i oboje su zastenjali, ali to nije bila mušterija. Ušao je Sporty, izbacivač Gold Dollar-a.
"Kad smo već kod tipova koje ćeš poševiti", promrmljala je Clover.
Kad je prišao baru, rekla je: "Hej Sporty, kako to da izlaziš s Roxy. Uvijek sam čula da crnci vole cure s lijepim velikim guzicama."
"Uvijek sam čuo da su striptizete ljubazne", uzvratio je.
Sjeo je pokraj Roxanne.
"Gdje si bio?" upitala ga je.
"Da," rekla je Clover, "mogla je biti svađa ovdje, između štakora i žohara."
"Sjedio sam u autu i slušao neke pjesme."
"Mislila sam da možda stojiš ispred lokala i zvoniš u zvono Vojske spasa", rekla je Clover.
Sporty ju je ignorirao i stavio ruku na Roxanneino rame. "Slušaj, dušo," rekao je, "Moramo razgovarati o ovome."
- Razgovarali smo o tome već deset puta - rekla je.
"Da, jer je važno."
"Možemo razgovarati kasnije."
Sporty je otišao iza šanka, uzeo bocu Buda iz hladnjaka i odvrnuo čep.
"Hej, Sporty, koliko sobova ima Djed Mraz?"
"Otkud bih, dovraga, mogao znati?"
"Čuo si pjesmu cijeli svoj jebeni život, zar ne?"
"Ne radi se o Rudolphovoj pjesmi," rekla je Roxanne, "Pravi broj su oni navedeni u Noći prije Božića, a to je osam."
"Plus Rudolph", inzistirala je Clover. "LeAnn, reci joj."
"Nemam mišljenje", rekla je LeAnn, okrećući se.
"Čak i ako Rudolph broji, što on ne broji, to je devet. Rekli ste deset."
– To je bilo u trenutku strasti.
"Dopusti mi da te pitam nešto", rekao je Sporty, "Kako znaš da on nema, otprilike, stotinu sobova i koristi druge svake godine?"
"To je jednostavno ludo", rekla je Clover, odmahujući glavom.
Vrata su se ponovno otvorila i ušao je krupni sredovječni muškarac, otresajući kišu s rukava kaputa. Pogledao je skupinu u baru, nasmiješio se i rekao: "Nije prikladna večer ni za čovjeka ni za zvijer."
"Koji si ti?" promrmljala je Clover.
Roxanne je pogledala LeAnn.
"Deset do jedanaest je", rekla je LeAnn slegnuvši ramenima. Okrenula se prema mušteriji. "Što možemo učiniti za tebe, draga, uskoro zatvaramo."
"Oh, kvragu," rekao je, "nadao sam se da ću popiti nekoliko pića i možda plesati."
Clover je nagnula glavu blizu Roxanneine. "Koliko jako želiš odjebati odavde?" pitala je.
"Prokleto loše."
Clover se naslonila na šank i stisnula laktove uz bokove, podižući svoje velike grudi više.
"Hej, dušo", slatko je rekla, "možda bi te zanimala naša blagdanska ponuda."
Gorljivo se nasmiješio. "Možda. Što je?"
Pokazujući naprijed-natrag između sebe i Roxanne, rekla je, "Preskočite piće i dovedite dvije djevojke na ples, samo pedeset dolara."
Oči su mu se povećale. "To zvuči sjajno", rekao je.
"U redu, idemo", odgovorila je ustajući sa stolca. Krenula je natrag prema privatnim sobama, a zatim se okrenula i zavodljivo ga ukrivila prstom.
Razgovarat ćemo kasnije, rekla je Roxanne za Sporty. Dok je mušterija prolazila pored nje, ona je skočila sa stolca i uhvatila ga za ruku.
Amberlee je izašla iz garderobe u svojoj uličnoj odjeći i kaputu. Kad je vidjela da dolaze u njezinom smjeru, promrmljala je: "Bolje vi nego ja, dame."
Clover je otvorila vrata prve privatne sobe. "Točno u nju, dušo", rekla je.
Kad je mušterija ušla unutra, nagnula se Nevjeste rus com europska pošta Roxanne. "Tko pleše, ti ili ja?"
"To je bila tvoja ideja, ti radiš prljavi posao."
"Pošteno", rekla je Clover uzdahnuvši.
Troje u sobi bilo je tijesno. "Kako se zoveš, dušo?" upita Roxanne.
"Frank."
"U redu, Frank, ti samo sjedi i opusti se, a mi ćemo ti pokazati da se dobro provodiš, u redu?"
"Zvuči mi dobro", rekao je, zabrinuto se promeškoljivši na sjedalu.
Roxanne je pričekala trenutak, sve dok glazba nije zastala i počela nova pjesma.
"Dovraga," zastenjala je Clover dok je zvučni sustav prasnuo s zborom koji je pjevao Oh Come All Ye Faithful.
"To se Sportski zajebava", rekla je Roxanne.
"Nemam ništa protiv", Frank je slegnuo ramenima.
"Dobro, onda", počela je plesati, što je zavodljivije mogla, uz božićnu pjesmu.
Clover se stisnula uz stolicu i čučnula, nagnuvši se uz Franka. U prednjem dijelu njegovih hlača već je bio istaknut šator. Pomilovala ga je po prsima i rekla: "U redu je ako ga želiš izvaditi."
"Stvarno?" rekao je, iznenađeno je pogledavši, "Mislio sam da to nije dopušteno."
"To je božićni specijal", rekla je.
Na brzinu je izvukao kurac iz hlača. Roxanne se okrenula Besplatno porno dabar sagnula. Bijela kuglica na njezinu šeširu poskočila je dok je trzala guzicom samo nekoliko centimetara od njegova lica.
Clover je omotala ruku oko njegove osovine i pogladila je.
"Pogledaj to usko malo dupe," promrmljala mu je u uho, "Možeš li zamisliti da gurneš svoj veliki kurac u njega?"
"Mmm, da", stenjao je. Pogladila ga je jače, a on se više uznemirio. Roxanne je balansirala preko njegova krila s po jednim koljenom na oba naslona naslonjača.
"Pokaži mu svoju macu", rekla je Clover.
Roxanne je zakačila palčeve za tange sa strane i odmaknula ih od tijela. Frank je ispružio vrat kako bi pogledao, dok je Clover gugutala: "Oh, zar ne bi bilo tako dobro jebati tu mokru macu?"
Frank je ispustio dug i nazubljen dah, a mlaz biserne tekućine potekao je iz njegova kite i spustio se preko Cloverine ruke.
Roxanne je sišla sa stolice, izvukla pregršt maramica iz dozatora i svakome od njih dodala ponešto. "Sretan Božić, Frank", rekla je.
"Oh, da, sretan Božić", hriptao je. Obrisao se, bacio papirnate maramice u malu košaru za otpatke koju mu je Clover pridržala i vratio kitu u hlače.
Clover je ustala i pomogle su Franku da ustane. Bodybuilding seks priča je novčanik i pružio nekoliko novčanica Roxanne, a zatim izašao iz sobe.
"Ako ovaj tip postane redovan gost, nadimak će mu biti Frankie Faithful", rekla je Roxanne.
– Što nam je dao. upitala je Clover.
Roxanne je držala gotovinu blizu svog lica kako bi je prebrojala u polumraku.
"Sedamdeset dolara."
"Pomagao sam mu, a on mi je dao samo dvadeset dolara napojnice?"
"Dao ti je napojnicu od deset dolara. Deset je mojih."
"Kujo, nisam dao ručak za bednih deset dolara."
"To je više nego što bih ti dao. Imaš ruke kao zidar. A ja sam mu pokazao golu macu. To zaslužuje napojnicu."
"U redu, pošteno. Sada možemo odjebati odavde. Jesi Devojka u kasnoj radnji gladan?"
"Naravno da da."
Prešli su hodnik do garderobe i brzo se Bang usko teen by u uličnu odjeću. LeAnn je brisala šank kad su izašli.
"Sporty je vani, pomaže mi obnoviti zalihe za četvrtak", rekla je.
"Pa, reci mu da ću razgovarati s njim kasnije", rekla je Roxanne. Obišla je bar i dala napojnicu, dajući LeAnn po dvadeset za sebe i jednu za Sportyja. Poljubila ju je u obraz i rekla: "Sretan Božić, dušo."
Clover je izašla i snažno zagrlila LeAnn, a zatim su ona i Roxanne otišle do svojih automobila po laganoj hladnoj kiši.
"Ne čekaš Sportyja?" upitala je Clover.
"Ne, ne želim sada razgovarati s njim. Naći ćemo se u restoranu."
Sjeli su svaki u svoj automobil. Lagani sloj bljuzgavice prekrio je Roxannino vjetrobransko staklo, ali su ga brisači lako gurnuli u stranu. Izašla je s parkirališta na sklisku ulicu i odvezla se kilometar i pol do njihovog uobičajenog mjesta nakon posla, Finest Kind Dinera, dok ju je Clover slijedila odmah iza nje.
Kad je skrenula na parkiralište zalogajnice, odmah je primijetila da su svjetla ugašena, osim niza šarenih božićnih žarulja koje su treperile oko ulaznih vrata.
Clover se zaustavila pokraj nje i spustile su prozor.
"Koji kurac, zatvoreni su?" upitala je Clover.
"Na vratima je znak", rekla je Roxanne, prišuljajući im se bliže. – Ne mogu čitati, zamaglile su mi se naočale čim sam otvorio prozor.
"Da, izgledaš kao onaj tip na TV-u", rekla je Clover.
"Koji tip?" upitala je Roxanne, skidajući naočale i brišući ih o košulju.
"Ne znam mu jebeno ime."
"U kojoj je emisiji?"
– Ne sjećam se.
Roxanne je zakolutala očima. "O da, taj tip."
"Zašto ne odeš na operaciju Vlašić?"
"Vlašić je kiseli krastavac. Misliš lasik?"
"Pretpostavljam. Mislim, trebao bi nešto učiniti, ako ne možeš reći da je mračni prazan restoran jebeno zatvoren na Badnjak, a da ne pročitaš sitna slova."
"Gnjidljiv sam na sve oko očiju. Ne volim čak ni piti kapi za oči."
"Mora da je kučka, s tolikim tipovima koji ti stalno dolaze na lice."
"Barem mogu natjerati dečke da dođu. Pa što ćemo. Jebeno sam gladan."
Clover je na trenutak razmislila. "Mogli bismo otići do Dennyja."
"Jesu li otvoreni?"
"Otkud bih Jessina djevojka znao. Nazovi ih."
"Oh, znači moram potražiti broj?"
"Shvatio sam da ima muško ime, da biste ga znali."
Roxanne se zavalila u svoje sjedalo. "Ne želim se voziti cijelim putem preko grada, samo da odem do Dennyja. Što bi drugo bilo otvoreno?"
"Samo bijeli dvorac."
Roxanne je na trenutak razmislila. "Da, koji kurac, idemo u Bijeli dvorac."
"Trebali bismo ići samo jednim autom", predložila je Clover.
"Dobro. Tvoj ili moj?"
"Tvoj", rekla je Clover, "moj je puniji smeća nego park prikolica na zapadnoj strani." Zaustavila je auto na parkirno mjesto, ugasila ga i izašla.
"Mrzim ovo sranje s kišom", rekla je kad je sjela na Roxanneino suvozačko sjedalo.
"Hej, zar ne živiš u zapadnom parku za prikolice?" upita Roxanne.
"Da, zato znam o čemu govorim."
"Kad smo već kod znanja o čemu pričaš", rekla je Roxanne, "Djed Mraz ima osam sobova."
"Računaš li Rudolpha?"
"Ne. Rudolph se ne računa."
– Tko je to odlučio?
"Clement Moore."
"Tko je on, dovraga. Zvuči kao igrač bejzbola."
"Napisao je Noć prije Božića."
"Bila je noć prije Božića," Clover je recitirala pjevajući, "I posvuda, Roxanne je sjedila na licu svakog tipa."
"A gore s travnjaka začuo se takav zveket", odgovorila je Roxanne, "dok je Clover pojela cijeli pladanj s puretinom."
Clover je kimnula glavom."To je bilo prilično dobro", priznala je.
Roxanne je na trenutak šutjela, a zatim je upitala: "Pitate se, dovraga, tko bi sob nazvao Blitzen. Što je on, nacistički sob?"
"Kladim se da je Rudolph izvorno bio Adolf Crveni sob i da su ga promijenili tijekom rata ili tako nešto. Hej, što se događa s tobom i Sportyjem?"
"Želi da odem kod njegove mame na božićnu večeru."
– I ne želiš ići?
"Mama, tata, volio bih da upoznate moju djevojku iz striptiz kluba?"
"O da, shvaćam. Ali ipak, vi dečki izlazite već neko vrijeme. Upoznat ćete ih prije ili kasnije."
– Ne mora to biti na Božić sa svom rodbinom tamo.
"Pa što ćeš učiniti?"
– Ne znam.
Bila su tri automobila parkirana ispred Bijelog dvorca kad su stigli. Prozori restorana bili su toliko mokri od kondenzacije da nisu mogli vidjeti kroz njih. Ali kad su uletjeli unutra, bili su gotovo zaslijepljeni blistavim svjetlom.
"Ovo je kao osjetilno preopterećenje", rekla je Roxanne, dok je Jingle Bell Rock urlao iz limenog zvučnog sustava.
Prišli su pultu. Iza toga nije stajao nitko. Roxanne se nagnula naprijed, izvijajući vrat kako bi pogledala natrag u kuhinju. Vidjela je mladića u bijeloj uniformi i s mrežom za kosu kako baca pomfrit iz košare friteze.
"Ispričajte nas", pozvala je.
Pogledao je preko ramena. "Dolazim za minutu, gospođo", rekao je.
Clover je zakikotala i gurnula Roxanne laktom. "Gospođo. On misli da ste jebena stara gospođa."
"Da, Av idol anal on misli da vodim mamu van za Badnjak."
Čovjek je došao do šaltera. Njegov bedž s imenom identificirao ga je kao Julija, pomoćnika upravitelja. "Što vam mogu donijeti, dame?" upitao.
"Htjela bih četiri hamburgera, narudžbu srednjih krumpirića i veliku kavu, običnu", rekla je Roxanne.
"Daj mi šest bijelaca i veliki Mountain Dew", dodala je Clover.
"Hoćeš li krumpiriće uz to?"
"Jebi ga ne, pojest ću većinu njezina."
Julio je nazvao njihove narudžbe i Roxanne je platila oboje.Clover je pogledala po sobi.
Bila su tri zauzeta separea. U jednoj su sjedila dva sredovječna muškarca u uniformama čuvara parkirališta i pijuckala kavu. Na drugoj, starija žena u otrcanom zelenom kaputu imala je samo šalicu vode i jednu praznu kutiju hamburgera na stolu Kupanje zrele mame sebe. Nekoliko separea niže, tri mlada gotičara odjevena u crno sjedila su zajedno. Izgledali su kao da su u ranim dvadesetima; dva dječaka, jedan vrlo krupan, drugi mršav i nervozan, i djevojka ljubičaste kose koja sjedi preko puta njih i glasno žvače žvakaću gumu. Svi su izgledali kao da dolaze u puno bolje vrijeme nego sada.
"Gomila ljudi ovdje izgleda tužno", rekla je Clover.
"Da," rekla je Roxanne, "Badnjak je i nemaju kamo otići."
"To zvuči poznato. Mislim, koja je razlika između njih i nas?"
– Imamo novaca u džepovima.
"Da, novac koji smo uzeli od drugih usamljenih ljudi", rekla je Clover. Na trenutak je izgledala izgubljeno u mislima, a zatim upita Roxanne: "Što misliš, koliko novca imaš u džepu?"
– Ne znam, sto, možda sto dvadeset dolara.
Clover je pogledala po prostoriji, stisnutih usana i skupljenih čela.
"Kladim se da znam o čemu razmišljaš", rekla je Roxanne.
"Jebeni je Božić", rekla je Clover, sliježući ramenima.
Roxanne je pozvala Julia natrag do pulta.
"Koliko stoje one vreće od trideset slidera?" upitala ga je.
"Trideset dva dolara i pedeset dva centa."
Preko ramena je pogledala ženu s njezinim jednim hamburgerom. "Daj mi dvije vreće", rekla je, vadeći novac iz džepa.
"Još uvijek želiš drugu narudžbu?"
"Da," rekla je Clover, "i želim da svakome daš piće što god želi. Zadrži račun i ja ću platiti kasnije."
Julio je trenutak oklijevao, a zatim rekao: "U redu, trebat će malo vremena. Vaša će druga narudžba biti spremna za minutu."
Kad im je hrana bila gotova, otišli su do praznog stola između starice i gotičara.
Dok su prolazili pokraj čuvara parkirališta, Clover ih je upitala: "Kako ste. Morali ste raditi večeras?"
"Jebeni Orašar", progunđa jedan od njih.
"Pa hoćeš li sutra vidjeti sina?" Roxanne je upitala Clover kad su zauzele svoja mjesta.
Clover je kimnula. "Ne prije poslijepodneva. Ali i njega ću dobiti sljedeći dan."
"Imaš li planove?"
"Mislio sam da odemo u Hong Kong Garden na večeru."
– A sutradan?
"Šališ se. Dan nakon Božića. Idemo u jebenu kupovinu."
Roxanne se nasmijala. "Da, siguran sam da će to oduševiti desetogodišnjeg dječaka koji ide u kupovinu s mamom."
Oba su završila po dva hamburgera kad im je Julio rekao da je njihova narudžba spremna.
Clover je prišla pultu, uzela vrećicu hamburgera u obje ruke i okrenula se prema blagovaonici.
"Dame i gospodo," povikala je, "moj prijatelj Poindexter i ja htjeli bismo sve počastiti Whiteysom za Božić." Išla je od stola do stola, pružajući vrećice kako bi svatko mogao uzeti po koji hamburger.
"A ako netko želi nešto popiti", rekla je, "Mi plaćamo. Samo priđi i reci Juliju što želiš."
Nakon odlaska do svakog stola ostalo joj je pola vrećice. Stavila ga je na stol ispred Roxanne i sjela.
Roxanne se okrenula na sjedalu i gledala kako nekoliko posjetitelja odlazi do pulta i naručuje piće. Primijetila je da starica u susjednom separeu niti je ustala niti je uzela hamburgere. Uzela je jedan iz torbe, nagnula se preko stražnjeg dijela separea i upitala: "Želite li još jedan hamburger, gospođo?"
"Jesi li siguran da je u redu?"
"Naravno da jest", rekla je Roxanne, "Sretan Božić."
"Sretan Božić, draga", odgovorila je žena uzimajući hamburger.
Roxannein telefon je zazujao.
"Kladim se da znam tko je to", promrmljala je Clover.
superbe elle est ou cette plage
definitivno izaziva ovisnost, ali volim ga
id jebem je ako prolio pusti me da sperm u njoj
njena debljina je taman
taj dečko užasno ne može da gleda
lijepa dlakava maca i kurac
tako sam uzbudljiv hvala crveno
želim veliki kurac u dupetu
tako divna i seksi ljubavnica
nevjerovatno dobar dio za rukovanje
ich freue mich drauf
mmmm ispuni me svojom spermom