Barack Obama pušenje slike
Pozdrav ljudi i srdačna dobrodošlica u sedmo poglavlje ove prekrasne priče. Želio bih se ispričati ako sam vas povrijedio prošlim poglavljem. Jako mi je žao. Ovo će poglavlje nekima od vas biti pomalo tužno i emotivno, ali nadam se da ćete se barem nasmiješiti do trenutka kada dosegnete vrhunac. Ne zaboravite ostaviti svoje komentare o ovoj priči i nikada ne zaboravite ocijeniti. Dečki volim vas.
***
Alicia se kretala s jedne strane na drugu, hodajući po sobi. Srce joj je lupalo duboko u grudima, a tijelo joj je drhtalo. Bila je stvarno nervozna i cijeli njezin sustav nije bio bolji nego što se osjećala. Nije mogla jasno razmišljati što god činila. Bila je vraški nervozna i dahtala je da je skoro plakala. Bila je skoro večer, a ona nije imala nikakvih vijesti o Angelu. Prošla su već tri dana, a od njega nije bilo ni traga.
Pomaknula je oči i ugledala Gabriela i Jacka kako ulaze u kuću. Brzo je pojurila prema njima i odmah je po tom namrštenom licu mogla zaključiti da nema dobrih vijesti. Ali svejedno bi pitala.
"Gabrijele!" Ostala je bez daha. "Jeste li saznali nešto o njemu?"
Gabriel je podigao svoje suzne oči prema njoj i uzdahnuo iako se borio da te suze ne poteku. Vrlo je dobro znao da se mora ponašati najbolje što može i izgledati stvarno ranjivo, a da nitko ne posumnja da je umiješan u Angelov nestanak i da je on već otišao.
"Alicia!" Turobno je uzdahnuo. "Iskreno, stvarno se bojim. Nema mu ni traga. Posvuda smo provjerili i nismo uspjeli pronaći njegov auto. Tri dana." Podigao je tri prsta. "Nisam ga vidjela ni čula tri dana. Nije mi se javio, a nije mi ni poslao poruku. Ostavio je telefon u ovoj kući i. Ne znam više što da radim. " Lažna suza kapne mu na obraz. "Stvarno mi je potreban muž što prije kući. Osjećam se prazno i bez duše. Ovo se nikada nije dogodilo i bojim se.
Angelo je jedini kojeg imam i ne želim da mu se išta dogodi. Ne mogu zamisliti život bez njega. Samo želim da dođe kući, ali." Uzdahnuo je, trljajući suzu. ".znam Angela i on me jako voli. Zašto me nije nazvao ili mi ništa rekao. Nikada ne izlazi iz kuće a da mi ne kaže gdje je otišao. Ako ga otmu." Zajecao je dok mu je još suza naviralo na lice. ".zašto nitko nije nazvao da traži otkupninu. Zašto nismo ništa čuli ni od koga pa čak ni od njega. Nije mogao otići ni u jednu od svojih tvrtki jer ga nisu vidjeli jako dugo."
Alicia je samo gledala bez riječi. Nije se mogla boriti protiv vlastitih suza. Jako se uplašila nakon što je shvatila da je ono što Gabriel govori potpuna istina.
"Što ako se nešto loše dogodilo Angelu?" Pomislila je dok se silno pokušavala odagnati taj osjećaj iz svog tijela. "Što ako je ono što Gabriel Seks igrice za mobilni telefon istina. Bože!" Molila je u srcu. "Molim te. Nemoj dopustiti da se nešto dogodi tom dječaku."
"Molim te. Moraš prestati ovako govoriti." Potekla je Jackova suza, koju je mrzio. Osjećao se glupo i odvratno u isto vrijeme. Nije mogao vjerovati da se to zapravo događa. "Samo Lozinka za dupe da se osjećam povrijeđeno i loše. Znam da se mom prijatelju ništa neće dogoditi. Imam povjerenja u njega i zaštitit ćemo ga od zla. Prilično sam siguran da ćemo ga pronaći."
– Nadam se jer se stvarno bojim. Gabriel je jecao, najbolje što je mogao.
Gabriel je otišao i sjeo na kauč s licem zakopanim među dlanove. Sve što je želio bilo je završiti s tom dramom i zaboraviti na nju. I dalje je imao zadatak voditi tvrtke i uživati u svom novcu i bogatstvu koje je dobio od Angela. Još uvijek je imao život u kojemu je mogao uživati i bilo je mnogo toga što mu je bilo na umu. Samo je želio završiti.
Dok su oboje sjedili na tom kauču, stigao je inspektor sa dvojicom svojih ljudi i izgledao je jako umorno.Čim ga je Alicia ugledala, ustala je i pričekala da uđe u dnevnu sobu. Gabriel je također ustao i pokušao izgledati zabrinuto koliko je mogao u tom trenutku.
"Inspektore, recite mi da ste nešto pronašli." - preklinjao je Gabriel sklapajući ruke. "Reci mi da imaš trag."
Inspektor je pogledao Gabriela i blago se nasmiješio. "Tako mi je, jako žao, gospodine Harrington, ali nemamo nikakav trag. Tražili smo, ali do sada nismo ništa pronašli. Trenutno su moji ljudi još uvijek u potrazi i."
"Koliko dugo moramo čekati?" Gabriel je malo povisio glas. "Koliko dugo imamo."
"Smirite se, gospodine Harrington." Inspektor je tiho rekao. "Dat ćemo sve od sebe da ga pronađemo i."
"Pa. Tvoje najbolje nije dovoljno." Vikao je inspektoru u lice. "Kakve to idiote imate da radite."
"Smiri se." Podigao je ruke kao da se predaje. "Morate polako, gospodine Harrington. Dajemo sve od sebe da pronađemo bilo kakvu vezu koja bi vodila do nas, ali ovo je stvarno teško. Pokušajte nas razumjeti."
"Koliko dugo." Gabriel je zašutio i trgnuo se, stavljajući ruku na glavu kao da osjeća užasnu glavobolju. Malo je zatvorio oči, nježno masirajući glavu.
"Gabrijele!" Alicia je bila jako zabrinuta. Približila mu se. "Jesi li dobro?"
"Dobro sam." Oštro je rekao, skrenuvši pogledom na inspektora. "Što su."
– Dat ćemo sve od sebe da ga pronađemo. Rekao je inspektor. "Došao sam vam reći da smo većinu naših ljudi dali na potragu. Za njim traga i policija u susjednim gradovima. To znači da ga tražimo po cijeloj zemlji. prilično sam siguran da ćemo ga pronaći vrlo brzo jer se naša potraga umnožila, u redu?"
"Inspektore, molim vas učinite sve što možete da ga pronađete." Alicia je preklinjala naočitog muškarca. "Angelo nam je svima jako važan i trebamo ga kući."
"Da, znam to." Inspektor se uvjerljivo nasmiješio."Pronaći ćemo ga vrlo brzo. Nije mogao nikamo otići jer ste rekli da je sve u kući, uključujući njegove putovnice i osobne iskaznice. Ono što ne razumijem jest." Zastao je i pogledao sve članove. Osjećao je sažaljenje prema njima. ".kako može samo tako nestati?" Premjestio je pogled na sve njih. "Sumnjao sam na otmicu, ali ako je doista bio otet, zašto onda već tri dana nismo primili nikakav poziv od otmičara. Gospodin Rodriguez je poznat čovjek i super je bogat. Ako je uopće bio otet, onda sam siguran da bi do sada već bilo poziva. Jeste li sigurni da ste mi rekli sve što se dogodilo. Zar nije bilo."
"Nije bilo ničega." Alicia je uzdahnula. "Sve je bilo savršeno. Samo je otišao, a da nikome nije rekao, a zatim se više nije vratio. Upravo smo vam tako rekli."
"Da", uzdahnuo je. "U svakom slučaju, dat ćemo sve od sebe da ga pronađemo. Nećemo stati dok ga ne nađemo dobro?"
"Učiniti." rekla je Alicia tužnim tonom. "Puno vam hvala, inspektore. Molim vas. Ostat ćemo u kontaktu s vama."
"U redu. Sada ću ići. Ali ne zaboravi što sam ti rekao prije. Ako dobiješ barem naznaku gdje bi on mogao biti, ne zaboravi me nazvati."
"Mi ćemo to učiniti."
S tim je riječima inspektor skrenuo i napustio dvorac. Alicia se osjećala užasno. Sada će biti već četvrti dan, a od njega još ni traga. Nije mogla shvatiti zašto joj se to događa. Bilo je poput mučenja.
Duboko uzdahnuvši, Alicia se brzo okrenula, ali je stala i još se više zabrinula kad je vidjela Gabriela kako plače i masira glavu. Znala je da ima stvarno užasnu glavobolju, posebno nakon tri najstresnija dana bez jela, kupanja ili presvlačenja. Nije ni spavao.
"Gabrijele!" Protrljala se o njegovo rame.
"Alicia!" Tiho je zaplakao. "Samo želim da se vrlo brzo vrati. Jako mi nedostaje i samo. samo. jao!"
"Nisi dobro." Alicia je uzdahnula."Moraš se odmoriti, molim te. Moraš odmoriti glavu i nešto pojesti. Danas jedva jedeš i."
"Ne želim hranu." Oštro je rekao. "Samo želim vidjeti svog Angela."
Jeo je, ali naravno, kako je ona mogla znati kad je to radio u tajnosti. Zapravo, on i Jack su upravo došli nakon što su jeli ukusnu hranu u kući njegova oca. Bilo je sjajno i vrijedilo je toga. Ali još uvijek je mogao vidjeti sliku Angela u svom umu, kakav je bio nakon silovanja i kako je krvario. Još uvijek se sjeća kako je izgledao prije nego što je umro i pao s litice. Sada je znao i gdje će ga policija pronaći. Jedva je čekao da se to dogodi.
"Molim." Alicia je spojila ruke. I sama je bila slaba ali. bila je spremna to podnijeti. Sve što je željela bilo je da se Gabriel malo odmori. "Policija će ga pronaći i vratiti kući. Znam da će se Angelo vratiti svima nama."
"Pomisli to, kučko." pomisli Jack, doslovno se nasmijavši ženi. "Uvjereni ste da je Angelo živ i da će se vratiti, ali ono što ne znate je da leži negdje u rijeci i da će biti pronađen kasnije. Pitam se što ćete učiniti kada saznate da je već mrtav. Ha ha." Izgledao je kao da želi zaplakati, ali duboko u sebi, bio je u čistom blaženstvu. Znao je da je za Angela sve gotovo i to mu se jako svidjelo.
Jack je bio jako razdražen. "Kučka je samouvjerena i još uvijek vjeruje u njega. Kakav idiot. Nadam se da ćeš umrijeti s njim kad otkriješ da je mrtav. Vrlo brzo. Ja ću zauzeti njegovo mjesto u svemu što je radio, uključujući ." Pogledao je Gabriela, osjećajući kako ga obuzima zadovoljstvo. ".njegov muž. Uživat ću u svom životu znajući da me ništa ne može maknuti odavde. Hmm, nastavi vjerovati kučko."
Jack je uzdahnuo gledajući Gabriela. "Alicia je u pravu. Angelo će se vratiti. Ali ne izgledaš tako dobro." Pogledao je duboko u Gabrielove oči i namignuo mu, dajući sve od sebe da glumi."Možda ti treba nešto hrane ili se samo malo odmori. Prepustimo sve policiji i vjerujmo im da će nam vratiti našeg Angela. Nemamo izbora."
"Vidjeti!" Alicia se nasmijala iako je bila duboko povrijeđena. "Čak i Jack misli da je sjajna ideja da se odmoriš i uzmeš drogu. Ne brini, ja ću biti ovdje da ostanem budan i probudit ću te čim bude bilo kakvih događaja. Angelo će biti pronađen vrlo brzo i on će budi živ i zdrav. On će se vratiti svima nama."
"Ne, želim."
"Gabrijele, molim te." Spojila je ruke i pogledala prema Jacku. "Odvedite ga u njegovu sobu i pobrinite se da popije drogu i Pokreti zgodnih djevojaka koje skidaju gaćice se dobro odmara."
"Rado ću to učiniti za Angela." rekao je Jack trljajući suzu. Na trenutak je pomislio da će ga kuja sama odvesti uz stepenice, ali sada je sve bilo baš onako kako je suđeno. Sklupčao se uz Gabrielovu ruku, trljajući se o njegovo rame. "Molim te. preklinjao je. Slušaj što ti Alicia govori. Želiš li da te Angelo nađe bolesnu i mršavu?" Uzdahnuo je, još uvijek trljajući ramena za kojima je žudio. "Idemo gore."
"Ja nisam."
"Idemo." S ljubavlju je zahtijevao. "Učini ovo za Angela, ako ga stvarno toliko voliš i želiš da ti se vrati?"
Gabriel je pomaknuo svoje staklene oči prema Aliciji i zajecao. Kimnula je, doslovno mu govoreći da se ode odmoriti. Gabriel se nije mogao protiviti tome i najbolje je bilo to što je rekla Jacku da pođe s njim. Što je moglo biti bolje od toga. Bilo je to sve što mu je trebalo.
"Fino." Uzdahnuo je. "Učinit ću to za Angela."
"Hvala vam." rekla je Alicia, trljajući se o njegovo rame. Premjestila je pogled na Jacka. "Dobro ga čuvaj i pobrini se da se odmara kako sam mu rekao."
– Ne brini se ni o čemu, Alicia. rekao je Jack s tužnim uzdahom. – Dobro ću se brinuti za njega.
S tim riječima, Jack je otišao čvrsto držeći Gabriela, ostavljajući Aliciju posve samu.Što Alicia nije znala da iako je bila stvarno zabrinuta za Gabrielovu dobrobit, on je samo prikrivao sve one emocije koje je doista osjećao. On je čak bio odgovoran za Angelov nestanak i smrt. Uopće nije sumnjala u njega i to mu je dalo prednost.
“Bože.” Alicia je sjela na kauč, zarivši glavu na dlanove. "Molim te. Angelo me prestani zabrinjavati. Samo se vrati kući, sine moj. Obećavam ti da ću učiniti sve što tražiš od mene, a da te ne ispitujem. Molim te."
***
Gabriel i Jack konačno su ušli u sobu, Angelovu spavaću sobu i zatvorili vrata. Čim su ušli, Gabriel se konačno razotkrio i otišao do zrcala da se popravi. Nije mu se sviđalo kako izgleda usrano. Trebao se srediti i napraviti. samo da liči na sebe, a ne s maskom na licu.
"Opa!" Jack je stajao pokraj Gabriela, gledajući se u zrcalu. Obojica su imala osmijeh na licu. "Ti si stvarno nešto, dušo. Na trenutak sam pomislio da stvarno plačeš, dušo."
"Hej!" šapnuo je Gabriel gledajući prema vratima. "Budi oprezan. Ona stara vještica ili netko od kućnih pomoćnika mogao bi nas čuti."
"Pa što?"
– Mogu posumnjati u nas. Šapnuo je približavajući se Jacku. Zatim ga je uhvatio za struk i približio tijelu. Jack je ovio ruke oko Gabrielova vrata, tiho se smijući. "Razumijete, zar ne?"
"Da!" Jack je uzdahnuo, senzualno oblizujući usne. "Ali toliko te volim i ne mogu si pomoći. Moja ljubav prema tebi je stvarno duboka i ja. samo želim biti s tobom kao. zauvijek. Ne mogu zamisliti svoj život bez tebe u mom život. Ti si mi najvažniji i."
"Znam to, dušo. I ja se isto Vida guerra nude pozadina Zastenjao je. "Vodi ljubav sa mnom. Želim da vodiš ljubav sa mnom upravo ovdje. upravo sada i u ovoj sobi. Želim te osjetiti duboko u sebi točno tamo gdje si vodila ljubav s njim. Želim osjetiti način ."
"Ne, ne, ne." šapnuo je Gabriel, obuhvativši Jackove obraze."Nisam vodila ljubav s njim. Bio je to samo seks i ništa više. Sada je otišao i iskreno." Uzdahnuo je, čvršće stisnuvši Jackov struk. "Malo me strah i."
"Prestrašen?" Jack se tiho nasmijao. "Zašto bismo."
"Samo nikad nisam."
"Ššš." Jack je prstom začepio usta. "Ne trebaš se ničega bojati. Radije bi trebao biti sretan. Bit ćemo bogati. ti i ja ćemo biti sretni s tvojim ocem. Ti ćeš biti super, smrdljivo bogat."
"Znam to."
"Da. Zaslužio je sve što je dobio." rekao je Jack bez straha u glasu. "Nemam straha u svom srcu. Uvijek si bio ovakav. Trebao bi se već naviknuti na to. Bio si na misiji i sada si tu misiju upravo izvršio."
"U pravu si." Gabriel je pročistio grlo. "Potpuno si u pravu i vrlo brzo. ti i ja ćemo biti zajedno bez straha."
"Stvarno?" Jack je dahnuo, prekrivši usta. Osjećao se jako sretno i nije to mogao prikriti. "Govoriš li mi istinu ili si."
"To je istina, dušo." Gabriel ga je nježno poljubio u prst. "Ti i ja ćemo biti zajedno vrlo brzo. Bit ćemo zajedno, u redu."
"O moj Bože", Jack je bio stvarno sretan. Napokon je pobijedio. Napokon se dočepao Angelovog bogatstva, njegove sreće i sada. će se udati za svog čovjeka. Dobio je više nego što je mislio da može dobiti. Jebati. "Puno ti hvala."
Bez riječi, Gabriel je jako približio Jacka, a zatim zarobio njegove usne u najslađem poljupcu. Oboje su tiho stenjali, pokušavajući se pobrinuti da ti jauci ne napuste prostoriju ili će biti katastrofa ako ih itko čuje.
"Nema na čemu." Gabriel se blistavo nasmiješio, senzualno oblizujući usne nakon prekrasnog poljupca koji je upravo podijelio s ljubavi svog života. "Ali to je sve što za sada možemo učiniti." Uzdahnuo je, sretno se trljajući po Jackovim obrazima. "Samo ćemo se poljubiti i."
"A što je s vođenjem ljubavi?" Jack je zastenjao, pomičući ruke kako bi protrljao Gabrielovo međunožje. Otkrio je da je Gabriel stvarno, jako težak. "Već si se napalio. Želim da me pojebeš na tom krevetu. Napokon smo sretni i."
"Da!" Gabriel je kimnuo. “Stvarno sam napaljen i umirem od želje da te jebem kao lud, ali.” Uzdahnuo je lagano zatvorivši oči. "Ovdje stvarno moramo biti oprezni. Ne možemo se kontrolirati kad smo u vrućini i to već znate, zar ne?"
"Znam to." Pristupačni planovi grupnog zdravstvenog osiguranja je uzdahnuo. "Ali pretpostavljam da ste u pravu. Ne želimo otkriti naše naslovnice." Zatim se nasmiješio, osjećajući kako mu srce lupa duboko u prsima. "U svakom slučaju, spreman sam te čekati. Uostalom, imamo još drame."
"U pravu si."
Gabriel je još jednom poljubio Jacka.
"Jako te volim."
– I ja tebe volim, Gabriele.
Omotao je ruku oko njega dok su oboje gledali po sobi, osjećajući se zaista sretno. Oboje su znali da se ništa ne može učiniti da se promijeni situacija u kojoj su se oboje nalazili. Angelo je već otišao i ništa se nije moglo učiniti da se to promijeni.
***
2 DANA KASNIJE
Alicia je sjedila na podu s glavom na kauču. Osjećala se jako slabo nakon što pet dana nije pravilno jela. Da nije bilo sina koji ju je poticao da jede, izgladnjivala bi se. Prošla su već dva dana, a o Angelu još nema nikakvih vijesti, čak ni traga gdje je bio. Gabriel je uvijek bio u kući, samo se utapao u Voajersko dijeljenje priče tuzi. Alicia je bila samo zahvalna što je Jack bio tu da pomogne oko stvari u vili. Iako su stvari Utroje takve, Alicia se još uvijek nadala da će Angelo biti pronađen.
Bila je s Gabrielom i Jackom i njih dvoje se uopće nisu činili dobrima. Svi su imali lica na dlanovima. Posljednjih pet dana bilo je prilično teško za sve u vili. Stvari nisu bile iste bez ljupke Angelo. Samo su ga trebali vratiti kući.
Dok je Alicia sjedila na tom hladnom podu, vidjela je inspektora kako se pojavljuje na već otvorenim ulaznim vratima. Bio je s trojicom muškaraca i nije znala je li to maštala ili je dobro vidjela, ali tog dana inspektor nije ličio na sebe. Djelovao je prilično tužno, a ni trojica muškaraca s njim nisu izgledala dobro.
Kad su se približile, Alicia je bijesno ustala i dahtala. "Inspektor!"
Gabriel i Jack bijesno su ustali s kauča, gledajući ravno u inspektora. Svi su čekali dok nije ušao u sobu i stao točno ispred njih.
"Inspektor?" Alicia je uzdahnula, gledajući ravno u njega. Bilo je nešto na njemu što joj se tada nije sviđalo. "Hvala Bogu da ste ovdje. Imate li kakve dobre vijesti za nas jer nam to sada stvarno treba. Ovdje postajemo nestrpljivi i osjećamo da ćemo poludjeti svakim danom koji prolazi. Molim vas." Spojila je ruke. "Recite mi da ste ga konačno pronašli. Molim vas."
"Inspektor." Jack je tiho rekao. "Ona vas nešto pita. Recite nam jeste li ga konačno pronašli, molim vas."
Inspektor je odmahnuo glavom, gledajući ravno u njih. "Stvarno, jako mi je žao." Turobno je uzdahnuo. Bilo je jasno da mu nije dobro raspoloženje. "Tražili smo posvuda i nigdje ga nismo našli."
– Prošlo je skoro tjedan dana. - rekla je Alicia uz suze. "Stalno nam to govoriš. Prije dva dana si nam rekao da ga traži cijela policija. Uvjeravao si nas da ćeš ga pronaći i vratiti nam sigurno."
"Da!" Inspektor je progovorio malo glasnije. "Obećao sam da ću ga pronaći i moji ga ljudi još uvijek traže." Šutio je nekoliko sekundi. "Međutim", zastao je i duboko udahnuo. "Ima nešto što ti moram reći."
Čim je Alicia to čula, osjetila je kako joj srce lupa jače nego prije. Postala je jako nervozna i osjećala se pomalo slabo. Mnogo je mrzila tu riječ.
"Što. što je?" Gabriel je mucao.Silno se nadao da će cijela ova drama konačno završiti kako bi mogli živjeti mirno. "Molim vas. Recite nam. Svaki mali detalj koji nam sada kažete moći će nam pomoći ili dati neku vrstu nade."
Inspektor je trljao ruke, i dalje odmahujući glavom. "Jučer je u glavnoj policijskoj upravi stigla dojava iz sela malo dalje odavde. Seljani su ujutro pronašli mrtvo tijelo blizu obale jezera i."
danicauks seksi zakrivljena milf je super
Staračka zabava je najbolja vrsta
mogu te trenirati bilo kada
to je ona na sceni
il y olivia del rio dans le film aussi