Ladyboys seks mašina

Ladyboys seks mašina

Upoznavanje u Bosni

Tri sina (4. dio)

Kathryn M. Burke

Tijekom sljedećih nekoliko tjedana, James je primijetio da Jenny izgleda pomalo. umoran. Pa je okupio svoju braću i održao im oštro predavanje.

"Imaš li ljubav s njom svaku noć kad si s njom?" zahtijevao je od Petera.

"Pa, naravno", rekao je Peter braneći se. "Imam je samo dva puta tjedno - možda tri puta, ako se nađemo nedjeljom."

"A ti?" James je upitao Daniela.

"Da", rekao je Daniel tihim glasom. "Ja—ja je jednostavno moram imati."

„Pa, ​​i ja. Dakle, to znači da ona shvaća šest ili sedam noći tjedno—da ne spominjemo druga vremena kad nam se prohtije Masaža za odrasle. To je puno za ženu koja dvije godine nije imala redovite spolne odnose. Možda ćemo morati popustiti s njom."

– Ne želim. Petar je plakao. "Volim je!"

"Svi je volimo. Ali govorila je da bismo trebali pokušati pronaći djevojke naših godina. Morat ćemo, dugoročno gledano. Mislim, ne možemo oženiti se Mama, možemo li?"

"Naravno da ne", rekao je Daniel.

"Ne poznajem nijednu djevojku svojih godina", rekao je Peter ogorčeno. "Nije kao da samo uđu u trgovinu i kažu: 'Evo me'." Kao gospođa Stevenson - koja sigurno nije djevojka mojih godina i koja je već udana.

„Moraš otići i pronaći njih, Peter," ustrajao je James. "I tebi ne bi trebalo biti teško, Danny, pronaći neke. Tvoj kampus sigurno vrvi finim djevojkama."

"Pretpostavljam da jest," rekao je Daniel, "ali bio sam toliko zauzet nastavom da se teško usredotočiti na to. Uostalom, mama je ovdje i možemo je imati bilo kada."

"To je samo to", rekao je James. "Ne bi trebalo biti tako lako. Dobiti djevojku - stvarno je osvojiti, a ne samo je imati za zabavu - težak je posao. Ladyboys seks mašina I treba vremena."

Sva su se braća načelno složila da je James bio u pravu — ali su i dalje oklijevala poslušati njegov savjet. Bit će prilično teško pronaći nekoga tko bi im tako savršeno odgovarao kao što je njihova majka.

Ali tada se, barem što se Daniela tiče, odjednom otvorila mogućnost.

Već je bio drugi semestar Danielove prve godine i našao se na satu Uvoda u povijest Zapada. U razredu je bilo tako puno prostora za obraditi da se brzo našao zatrpan imenima, datumima i pojmovima koji mu nisu bili toliko poznati. Ali usred svog kolebanja primijetio je i djevojku, Taru O'Brien, koja je, činilo se, znala više od ostatka razreda zajedno. I premda je djelovala pomalo sramežljivo, ubrzo je postala učiteljičina miljenica, jer ju je profesor (stari starac koji se bliži mirovini) stalno pojavljivao gotovo isključujući sve ostale.

Jednog dana nakon što je nastava završila u 15 sati, Daniel je skupio hrabrosti da razgovara s njom.

– Baš si pametan. - izlane joj gotovo ravno u uho dok je prolazila kraj njega.

Tara je malo poskočila, ne očekujući da joj se taj stranac obrati. Ali onda se okrenula prema Danielu i uputila mu širok osmijeh koji mu je odmah otopio srce.

Gledao ju je nekoliko sekundi. Bilo je svježine, čistoće, nevinosti koje je smatrao krajnje simpatičnim. Bila je visoka oko metar i šest, s valovitom plavom kosom do ramena koja je uokvirivala blijedo lice rumenih obraza; a ni ostatak joj nije bio loš, s izdašnim oblinama na grudima i dnu (kako je Daniel primijetio nizom prikrivenih pogleda). Nije baš bila vitka, ali je djelovala savršenih proporcija. I, kao što je prirodno kod svih zdravih muškaraca, prepustio se trenutnoj maštariji pitajući se kako bi bilo odvesti ovu djevojku u krevet.

Tara je pocrvenjela na Danielov kompliment, a sada je pogledala u pod. "Oh, nisam baš tako pametan."

"Naravno da jesi!" Daniel je rekao. – Čini se da već sve znaš!

Rumenilo joj se produbilo. "Ne bih to rekao. To je samo to - pa, naučio sam puno toga u srednjoj školi. Ne kao dio nastave, nego iz zabave."

Danielu je bilo teško zamisliti da se netko bavi poviješću "iz zabave"—ali potrebno je svakakvih. Polizao je usne, nadajući se da će smoći hrabrosti.

"Mislite li da biste mi mogli pomoći?" rekao je molećivo. – Ovdje sam stvarno sav na moru.

Dobrohotno mu se nasmiješila. "Naravno, rado ću pomoći."

"Kako bi bilo odmah. Imate li još koji sat?"

"Ne, sada sam slobodan. Mogli bismo otići u knjižnicu."

"Hm, nadala sam se da bismo mogli otići do moje kuće."

Zavladala je neugodna tišina. "Tvoja. tvoja kuća?" promucala je Tara.

"Da. Živim samo nekoliko blokova od kampusa. To je moja obiteljska kuća. Moja mama i moja braća žive tamo sa mnom."

Činilo se da je to umirilo Taru, pa je rekla, "U redu."

U kratkoj šetnji do svoje kuće Daniel je uspio ispričati nešto više o ovom čudesnom stvorenju. Bila je jedinac, a njezina je obitelj živjela u gradu Oleanu na krajnjem istoku države. Zapravo je izrazila zavist Danielu što ima braću: željela je imati braću i sestre, budući da to što je jedini potomak svojih roditelja predstavlja veliki pritisak na nju da uspije.

Slušajući kako Tara brblja svojim tihim, visokim glasom, naizgled tako nesigurno, ali s prizvukom snage i odlučnosti, Daniel je brzo osjetio nešto što nikad prije nije osjetio. Definitivno je bio oduševljen.

Došli su do kuće, a Daniel je otvorio vrata i pustio Taru unutra. Mjesto je bilo pusto, a Daniel je tek tada objasnio da njegova dva brata i njegova mama rade na raznim poslovima s punim radnim vremenom i da neće doći kući do blizu 18 sati

Tara je izgledala prestravljeno i gotovo je osjećala da je prevarena. spit roast Svrši u mene Očekivala je da drugi ljudi budu kod kuće.

"Možemo učiti za stolom, ako želiš", rekao je Daniel, pokušavajući je natjerati da se smiri.

Činilo se da je to dovoljno sigurno, pa je bacila svoj teški zimski kaput na vješalicu za šešire ispred ulaznih vrata, a zatim je bacila ruksak na stol za blagovanje.Sljedećih sat vremena zapravo su puno učili - ili, bolje rečeno, Tara je strpljivo podučavala Daniela osnovama proučavanja povijesti. Stvarno nije sve bilo u pamćenju imena i datuma; to je bilo staromodno. Morali ste razumjeti široke trendove i obrasce.

"Tako si pametan", rekao je Daniel s iskrenim divljenjem. "I također lijepa."

Tara je stvarno pocrvenjela kad je to rekao, i nastojala je to ignorirati. "I ti si pametan, Daniele. Možda to samo ne shvaćaš."

Odjednom je Tara primijetila policu s knjigama na kojoj se nalazila zbirka klasičnih ploča njegove mame.

"Opa, vidi ti to!" povikala je, skočivši da ih pregleda.

"Volite li klasičnu glazbu?" On je rekao.

"Naravno. U zboru sam fakulteta. Pjevam već dugo."

Daj da vidim tu mačku mora da si sopran.

"Kako si pogodio?" I uputila mu je onaj srceparajući osmijeh.

"Mogao bih samo reći."

Tara je odabrala snimku koju sam Daniel nikad nije čuo - neko renesansno zborsko djelo nekoga po imenu Palestrina. Kad je Tara pažljivo stavila ploču na gramofon, glazba je odmah počela. Zvučalo je prilično čudno, ali lijepo na svoj način. Dok je Tara čvrsto sjedila na sofi (istoj onoj na kojoj je Jenny redom opsluživala sva tri dječaka) zatvorenih očiju, Daniel ju je samo gledao s neprikrivenim divljenjem.

Doista je bila ljupka - ali toliko različita u svojoj ljupkosti od njegove majke da se iznova zapitao nevjerojatnoj raznolikosti ženske ljepote. Prisjećajući se što mu je James davno rekao o tome kako je prvi put postao intiman s mamom, Daniel se sagnuo i, ne dotaknuvši je ni na koji drugi način, nježno je poljubio u usta.

Tara je otvorila oči. Na licu joj se vidio izraz iznenađenja, čak i slabe uzbune.

"Oprosti", promrmlja Daniel. – Nisam si mogao pomoći.

"U redu je", rekla je Tara nakon stanke. Ali nije mu uputila osmijeh kakav se Daniel nadao vidjeti.

Neko su vrijeme tiho sjedili na sofi, samo slušajući glazbu.Nakon mnogo minuta, Tara se konačno nagnula i naslonila glavu na Danielovo rame, a on se odvažio staviti ruku lagano oko njezinih leđa. Gotovo je pomislio da je Tara zaspala - ali mogao je vidjeti kako joj se prsa dižu i spuštaju pomalo nepravilno. Definitivno nije spavala.

Stoga se odvažio nježno joj podići bradu i još jednom je poljubiti.

Ovaj je poljubac trajao dugo - i usred njega Tara je, gotovo usprkos sebi, obgrlila Danielov vrat. Punu minutu trajao je taj poljubac: činilo se kao vječnost. Tara je napokon prekinula, sada položivši glavu na Danielova prsa i lagano uzdahnuvši.

Ali onda, na njegovo iznenađenje, počela mu je slati sitne poljupce u vrat, gotovo kao da pokušava steći osjećaj teksture i obrisa tog dijela njegova tijela. Naposljetku mu je stigla do obraza, a onda mu je stavila ruku na lice i još jednom ga dugo poljubila.

Ovo je bilo snažnije od nježnog, lepršavog poljupca koji su ranije izmijenili. I to je potaknulo Daniela da poduzme daljnju akciju.

Njegove su ruke sad čvrsto držale Taru oko njezina trbuha. Polako, beskrajno polako, jednom je rukom kliznuo niz njezino bedro i došao do ruba njezine vunene suknje do koljena. Bila je toliko usredotočena na to da ga poljubi da nije primijetila kako je njegova ruka kliznula ispod suknje i vratila se natrag uz njezino bedro do mjesta gdje su joj se noge spajale. Došao je do njezinih gaćica, a ona je nesvjesno raširila noge Alina vacariu gola bi mu omogućila pristup. Već je osjetio dosta vlage u međunožju, te je odmaknuo gaćice i položio Termin ruske žene postao je fensi na njezin spol.

Sada je odjednom shvatila što se događa. Postojao je intenzivan sukob oko toga treba li se usprotiviti ovom radikalnom napretku u intimnosti ili samo prepustiti senzaciji. Učinila je pomalo od oboje, tiho stenjući i također skupljajući noge.Ali to je imalo samo učinak pričvršćivanja Danielove ruke za njezinu macu, a on je i dalje mogao stimulirati njezine usne i klitoris na način da je ona izlijevala svoje sokove na njegove prste. Sada je prekinula poljubac i zarila glavu u Danielov vrat, raširivši noge i pustivši ga da radi što želi.

Za nekoliko minuta njezini su se jauci pretvorili u oštre, gotovo prigušene krikove dok su joj tijelom prolazili mali drhtaji. Dahtala je, uzdisala i dahtala dok je ovaj neočekivani orgazam zračio iz njezina seksa po cijelom tijelu, a Daniel je čak osjetio nekoliko suza koje su joj se iscijedile iz očiju.

Zatim je, kao da je obuzeta sramom, odgurnula Danielovu ruku i odgurnula se od njega, odmaknula se od njega i prekrila lice rukama.

Još uvijek je drhtala, a Daniel ju se bojao dotaknuti. Napokon se smirila - ali onda je učinila nešto što ga nije posve iznenadilo.

Tara je skočila sa sofe i povikala "Moram ići!" te zgrabivši ruksak i kaput pobjegla iz kuće.

Daniel je bio zamišljen tijekom cijele večere. Svrši u mene san Tek kad je bio u krevetu s mamom - bio je njegov red da bude s njom te večeri - da je, nakon prilično intenzivnog vaginalnog seksa, objavio vijest.

"Mama, upoznao sam djevojku", rekao je.

"Jesi li?" rekla je Jenny, teško dišući i zureći u strop. Njezine gole grudi su se dizale - ne posve drugačije od načina na koji je Tara radila tog poslijepodneva.

"Da. Ona je u mom razredu. Stvarno je pametna—i lijepa."

"Baš lijepo, draga."

"Doveo sam je ovamo."

"Oh, jesi?" Djelovala je malo više zainteresirano, podigla je obrve i pogledala svog sina.

"Da." Zatim, nakon stanke: "Ona je djevica, mama."

Jennyn izraz lica pretvorio se u namršteni izraz neodobravanja. "Kako to znaš?"

"Ja, ovaj, opipao sam je - i tu je bila ta barijera koju vi djevojke imate."

"Nisam djevojka, draga - a ta se 'pregrada' zove himen. Ja svoj nisam imala dugo, dugo."

"Znaš na što mislim. Ona još uvijek ima svoj."

"Pa, onda je sigurno djevica. Što si je radio tako rano opipavajući. Mora da si je tek upoznao."

"Valjda je tako. Ali slušali smo glazbu, i činilo se da je upala u neko sneno stanje, pa smo se počeli ljubiti, a onda sam."

"Da, znam, osjetio si je. Nadam se da si učinio više od toga."

"Naravno, natjerao sam je da dođe. To joj se svidjelo. Barem mislim da jest. Ali onda je - pa, pobjegla je."

"Pobjeći?"

"Pretpostavljam da je bila nervozna, ili joj je možda bilo neugodno. Ako je djevica, možda se srami doći u prisutnosti tipa - čak i tipa koji ju je natjerao da dođe."

"Mogu razumjeti taj osjećaj. Dakle, to je sve što se dogodilo?"

"Da. Nekako bih volio da ona - znaš."

"Gotovo?"

"Pa, naravno. Mislim, prirodno je željeti to natrag ako si to učinio nekom drugom, zar ne?"

"Morate biti strpljivi s njom. Ako je neiskusna kao što mislite, možda će joj trebati neko vrijeme da se osjeća ugodno radeći više stvari s vama."

"Znam to."

– I da se nisi usudio tjerati je ni na što!

"Nikad joj to ne bih učinio, mama - niti bilo kojoj djevojci."

"To je dobro. Samo ti govorim da ideš polako."

Postalo je jasno da se Daniel uzbuđuje razmišljajući o svojim mogućim budućim aktivnostima s Tarom, pa je pitao mamu može li joj ući u zadnjicu. Pokorila se, ali nije bila posve zadovoljna mišlju da dok je radi nju on zapravo misli na drugu ženku.

*

Sljedećeg dana na satu, Tara je sjedila što dalje od njega i činila sve da ne baci čak ni pogled u njegovu smjeru.

Daniel je razumio njezinu nelagodu, ali to nije značilo da mu se sviđa. Stvarno je želio ovu djevojku. I to ne samo zbog seksa - i na mnoge druge načine.

Morao je čekati do završetka predavanja da joj stavi ogrlicu, iako se činilo da je na rubu da pobjegne s mjesta. Morao ju je obuzdati rukom položenom na njezinu ruku.

"Hm, otišli ste u žurbi", rekao je.

I dalje ga je odbijala pogledati, zureći u pod.Ali nije mogla izgovoriti ono što joj je jasno prolazilo kroz glavu. Nisam ti trebao dopustiti da učiniš to što si učinio.

"Volio bih više učiti, ako se slažeš s tim", nastavio je Daniel.

Sada je napokon okrenula lice prema njemu. "Stvarno?" rekla je, dajući tek nagovještaj onog svog izvrsnog osmijeha. "Samo to?"

"Naravno, samo to", rekao je.

Ali, dok su se sporo probijali do njegove kuće i razgovarali o neutralnim temama, znao je da ono što su radili prethodnog poslijepodneva nikad neće moći izbrisati iz njihovih sjećanja. I imao je osjećaj da će biti još toga.

Poslušno su učili oko sat vremena, a Daniel se doista osjećao kao da je konačno "shvatio" što je povijest. U jednom je trenutku pogledao Taru i zadivljeno rekao: "Ti si stvarno dobra učiteljica!" Dala je svoje karakteristično rumenilo i spustila pogled na svoje ruke, promrmljavši gotovo nečujno "Hvala".

Daniel je nastavio zuriti u svoju "djevojku" (kako je već mislio o njoj). Možda i ja tebe imam čemu naučiti.

Naravno, nakon neformalne lekcije Svrši u mene su oči počele zasjati i odvela je Daniela do sofe. Ali baš kad je htjela sjesti na to, Daniel je rekao:

"Zašto ne odemo u moju spavaću sobu?"

Sama riječ "spavaća soba" izazvala je velike oči u Tari, a činilo se da joj krv nestaje s lica. Ali onda joj se vratio onaj sjaj u očima i rekla je: "U redu."

Probili su se gore. Drugi kat se sastojao samo od četiri spavaće sobe i kupaonice. Najveći, Jennyin, imao je veliki krevet na koji ga je Tara začuđeno pogledala prije nego što se posramljeno okrenula. Daniel je otvorio jedna od troja vrata i uveo Taru.

Ova je soba bila puno manja od glavne spavaće sobe, pa je veliki bračni krevet zauzimao većinu prostora. Tara je zurila u to s pomiješanim alarmom i uzbuđenjem kad joj je kroz glavu proletjela misao: Hoće li ovo biti mjesto gdje ću . . .?

Zapravo nije bilo drugog mjesta za sjesti ili leći, pa se popela na krevet i ležala ondje, potpuno odjevena, zureći u strop.

Daniel je, svjestan da je vjerojatno puna leptirića, legao pokraj nje. Isprva nije učinio ništa osim što je dobroćudno zurio u nju; zatim ju je nježno uzeo u naručje, postupno je podižući tako da je bila na njemu. Tara je već bila u ovom položaju na sofi u prizemlju, tako da nije potpuno poludjela; a sada, gledajući Danielovo lijepo i ljubazno lice, iznenada ga je počela obasipati poljupcima.

Daniel je dao sve od sebe da odgovori, ali nije mogao spriječiti da mu ruke odlutaju. Ovaj put se činilo da je Tara potpuno svjesna što on radi, a zapravo je trljala trbuh preko njegovih prepona, gdje je osjetila neki veliki predmet poput crijeva kako se stvrdnjava ispod nje. A kad joj je Daniel podignuo suknju i stavio ruku na donje rublje, zatim skinuo te gaćice i dodirnuo njezin goli bljesak kao što je učinio dva dana prije, ona je željno pozdravila kontakt.

Njezin je vrhunac došao brzo, dok se grčila, drhtala i stenjala pod Danielovim nježnim, ali snažnim dodirom. Baka Prase price Lice joj je sada bilo jarko grimizno, a oči su joj sjale još življe nego prije. Kad se njezin paroksizam smirio, Daniel je rekao:

"Je li to bilo lijepo, Tara?"

Mogla je samo kimnuti entuzijastično.

Nakon male stanke rekao je: "Želite li, ovaj, uzvratiti?"

Licem joj je prešao izraz straha. "Ja - ne znam kako."

Bio je dirnut njezinom naivnošću. "Nema tu ništa. Pokazat ću ti."

I, na njezino iznenađenje, nježno je izvukao ispod nje i počeo se skidati.

"Ne moraš se skidati!" prasnula je.

"Bolje je da to učinim", rekao je. "Moraš znati da dečki rade nered."

Gledala je otvorenih usta kako skida jedan komad odjeće za drugim; i kad je napokon oslobodio svoj član od njegove Tinejdžerska cijev za rukovanje grudima bokserica, objema je rukama pljesnula po licu.

"Omi Bože!" šapnula je. "Tako je velik!"

"Pretpostavljam da je prilično velik", priznao je. "Ali snaći ćeš se."

Gotovo se odmaknula od njega kad se vratio u krevet i legao na leđa. Ali fascinacija njegovim golim tijelom - osobito tim golemim organom koji je sada ležao izložen njezinu pogledu - bila je previše za nju. Isprva je ispružila samo jedan prst da ga dotakne, milujući dužinu njegove osovine; zatim ga je palcem i kažiprstom pokušala podići u uspravan položaj. No za to je bilo potrebno više truda nego što je očekivala, pa je za taj posao morala upotrijebiti cijelu ruku.

Jednom je rukom uhvatila podlogu, a zatim je drugu ruku stavila na nju. Unatoč tome, nekoliko centimetara njegova člana i dalje je stršalo. Ali ju je prenio nevjerojatan osjećaj te stvari - i tvrda (sama drška) i meka (nevjerojatno nježna koža), s čudnom kvrgavom glavom koja strši uvis i velikim skrotumom ispod.

"Što sad da radim?" upitala je visokim, djevojačkim glasom.

"Samo ga pumpaj gore-dolje. Počni polako, pa ubrzaj."

Malo se namrštivši i koncentrirano grizući donju usnu, riješila je zadatak kao da je riječ o pop kvizu za koji nije do kraja spremna. Bilo joj je lakše upotrijebiti samo jednu ruku za tu svrhu, a drugu je naslonila na Danielova prsa radi ravnoteže. Baš kao što je dobila upute, počela je polako, ali je ubrzala jer je vidjela kako Daniel postaje sve uznemireniji. Cijelo vrijeme operacije netremice je zurio u nju, izraz lica pun intenzivne čežnje za oslobađanjem.

Prije nego što je bila spremna za to, ogromna količina njegove emisije poletjela je oko metar u zrak, natjeravši je da zacvili i prestane pumpati. Ali kad je vidjela da više stvari izlazi iz tog malog otvora na vrhu, nastavila je sa svojim radom i bila je nagrađena s još nekoliko debelih niti koje su izbijale iz njegova kite, vrelo se spustivši na njegov trbuh ili se spušta niz sam kurac i oblaže joj prste.

Kad se napokon činilo da je gotov, s nekim je strahopoštovanjem promatrala bijele kapljice, osobito one koje su joj pale na ruku. Neodlučno je prinijela ruku usnama i jezikom polizala maleni komadić.

Napravila je grimasu zbog neobičnog okusa. "Tako slano!" ona je plakala.

"Da, prilično je slan", rekao je.

"Zašto je slano?"

"Nemam pojma. Morali biste pitati biologa."

Neko je vrijeme bila zadovoljna pogledom na nered na Danielovom trbuhu. Zatim je naglim pokretom zgrabila malo maramica s noćnog ormarića i sve ih obrisala. Ovo je stvar zbog koje bih mogla zatrudnjeti! pomislila je u sebi i stresla se.

Klikni OVDE i Oceni Priču 🙂
[Ukupno: 49 Prosek: 3.6]

7 komentar na “Ladyboys seks mašina Svrši u mene price

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.

Devojka za upoznavanje

Don`t copy text!