Teen sex epizoda dio Raymond
Poglavlje 52: Bez kompromisa
Adam se grči i užasno mlati dok svaka stanica njegova tijela vrišti od boli. Njegovi se mišići nehotice savijaju dok osjećaju navalu invazivne energije koja mu se širi cijelim tijelom i šilja u najdubljim dijelovima svakog uda.
Oči mu se stežu dok mu Erika Mayshawn pornografija čeljusti zabijaju u gumeni blok u ustima, dok mu tijelo mlatara u njegovim čvrstim stegama.
~~~
Merrickove razorene kovrče repne peraje dok su tanke linije krvi curile iz bijelog tkiva. Vodač očajničkim, preklinjućim očima gleda obližnja lica i naočale s bijelim maskama, odražavajući njegov prestravljeni izraz, prije nego što se zatvori dok ga nalet vode prelijeva.
Migolji se i oštro cvili kroz usta dok ga uvezena morska voda pecka po brojnim posjekotinama i poderotinama duž njegovog plavog repa, svježe ubranog od mnogih njegovih peraja i ljuskica.
~~~
Adamova prsa poskaču gore-dolje dok svaka stanica njegova tijela vrišti od boli. Njegovi se mišići nehotice savijaju dok osjećaju navalu invazivne energije koja mu se širi cijelim tijelom i šilja u najdubljim dijelovima svakog uda.
Oči mu se stežu dok mu se čeljusti zabijaju u gumeni blok u ustima, dok mu tijelo mlatara u njegovim čvrstim stegama.
Par naočala iznad napola zavijenog lica naginje se prema dolje dok Adam trpi dugotrajne trnce i pulsiranje munja u svom tijelu. Dok Adamovo tijelo udara o spone koje ga drže na mjestu, on s mržnjom zuri u starog, slabašnog čovjeka.
~~~
Mrtve oči i skriveni sadistički smiješak gledaju Merricka dok njegove plave oči gledaju u stranu njegove glave dok se par skalpela spušta niže. Merrickovo grlo škripi dok male oštrice počinju urezivati njegove škrge!
~~~
"Što misliš da pokušavaš dokazati?" Čovjek je rekao dok je hodao do Adamove strane na stolu. "Sve što radiš je da tratiš moje vrijeme i energiju pokušavajući zaštititi vrstu s kojom nisi ni povezan. Kažnjavaš samo sebe, mladiću. Ne mene."
Adam glasno diše kroz nos dok je drhtao od glave do pete, a strah i bol plesali su mu u tijelu.
"Stvarno mi se ne sviđa što to moram raditi", rekao je čovjek, "Zaista, ne volim." Te naočale sjaje od čovjekove okrutnosti, "Ali nemam još puno vremena. Što kažeš?"
Adam ga gleda svojim crvenim i smeđim očima, gnjevno udišući dok je stezao šake. Starac je uzdahnuo okrećući se i mahnuo rukom.
Adam može osjetiti par hladnih jastučića od gela koji mu pritišću sljepoočnice. Glasno cvili i stenje kad je čuo jasan zvuk koji se širi s udaljenosti od nekoliko stopa. Počinje izražavati svoj strah jer osjeća struju. Stisne oči dok je početni preventivni val energije signalizirao njegovu mozgu.
~O~O~O~
"GHHAAAHHHHH!!" Adam je vrisnuo dok je pucao u uspravnom položaju. Glasno dahće dok se brzo ogledava u beskrajnoj tami kabine. Zatječe se obliven znojem, srce mu lupa uz rebra, užasno se trese dok osjeća imitaciju električnih trnaca koji još uvijek svjetlucaju u njemu.
Adam guta i dahće dok pali svjetlo, drhtavo je ustao iz kreveta i oteturao do zida. "Uuuggh." Stavlja ruku preko čela i pokriva oči, uzimajući nekoliko minuta i nekoliko puta duboko udahnuvši, "Samo san. Samo san." Zacvilio je prije nego što je otišao do svog krevetai sjedne. Drhtavim prstima podiže slušalicu i bira broj.
". H-Halo, roo-room service. U-Uh, bok, hm." Adam pokušava umiriti glas, "C-Mogu li dobiti malo. S-Shaved ice, molim. A-I mali sladoled, molim." Koliko god se trudio, jedva je suzdržao emocije u glasu, ". D-da, dobro sam." Zacvilio je, "Ja-ja sam okdobro sam, molim te samo." Šmrcnuo je dok je brisao vlagu s očiju, ". Ok, soba 134. Hvala ti." Spušta slušalicu i saginje glavu kao stavlja prste u mokru kosu.
~~~
"Polako", začuo se miran, hladan glas, "Skoro smo gotovi."
Merrick plače dok ga bol grize po cijelom tijelu, dok gumene ruke u blizini drže mnogo bočica za skupljanje potoka krvi i suza. Još više vrišti jer osjeća kako mu oštar metal zabija desnu ruku!
Pokušava se udariti po glavi, ali drugi par ruku ga drži dolje kako bi druge bočice mogle skupiti suze koje slobodno padaju iz njegovih očiju.
"A sada, nemojmo stvarati galamu," rekao je bezdušni glas, "mrzim nerede. Što više budeš miran, prije ćeš se moći vratiti u svoju sobu."
Merrick se napeo i stisnuo svoje krvave, izrezane prste dok se pokušavao osloboditi stege. Čizme i seks mu je odmah pukla manšeta na lijevom zglobu!
"Brzo. Držite ga!" Upravo tako, nekoliko ruku uhvati Merricka za ruku i pribije ga natrag, "Bože, ali nije li sve ribe tako teško namotati?" Merrick tutnji i sažalno reži dok je bespomoćan da pobjegne, "Pospi ga. Ponovno se počinje sušiti." Vodač cvili kad ponovno vidi kako se kanta okreće iznad njega.
~O~O~O~
"HHHH!" Merrick uzdahne kad se probudi. Ne sjeda, već samo užasno drhti dok leži na istom krovu na kojem je spavao. Hladan vjetar struji po njegovom uglavnom otkrivenom tijelu, što vrlo malo olakšava njegovu tjeskobu i samoću.
Pažljivo se pomakne i sklizne niz krov, te sleti uz tiho gunđanje na najgornju palubu. Pročišćava grlo i smiruje emocije dok prolazi pored ponekog prolaznika.
Njegov bijes nije bio tako jak kao prije nekoliko noći, ali još uvijek nije oprostio Adamu. A da budem posve iskren, ne zna ni može li mu i kada to oprostiti.
Nekoliko sati kasnije, Nick se naslanja na barski stolac, noseći samo zlatnu naramenicu, sjedi Blake Mitchell hardcore Merricka dok morski čovjek drži piće Appletini.
"Gledaj, čovječe, pretpostavljam da je vjerojatno bio kreten," rekao je Nick, "ali moraš pustiti te stvari. Bio je pijan, ljudi su stalno pijani."
"Nije tako lako, Nick," rekao je Merrick otpivši gutljaj, ".Ne znaš što ja osjećam."
"Da, želim. Kad ste vi i Adam otišli, ja i Jamal smo se na neko vrijeme razdvojili."
"Pa čuo sam."
"Ali on i ja smo se ponovno spojili i dobro nam je kao i uvijek."
"Da," Merrick se nagnuo u stranu, "dobro za tebe."
"Tch," Nick je malo okrenuo glavu, "Ma daj, čovječe, žao mu je. Jamal kaže da je jebeno jadan bez tebe."
"Ne zanima me." Merrick je odgovorio ljutitim tonom dok je pijuckao svoj koktel.
"Nećeš mu čak ni dati priliku, čovječe?"
"Rekao sam ti što je rekao, Nick." Merrick je okrenuo svoju barsku stolicu, "Ti samo. Ti ne razumiješ. Ne znaš koliko me to boli."
"Ne, shvaćam," Nick je kimnuo dok je ustao, "Samo imaš kiv, i ne želiš prestati biti ljut. Bio sam na isti način, ali dao sam Jamalu samo jednu šansu." Nick je podignuo prst: "Samo jedan. To je sve što je trebalo!"
"Ti si čovjek, Nick." Merrick je zarežao: "Ne razumiješ zašto sam tako ljut. Samo ne shvaćaš težinu onoga što je rekao."
"Dobro, onda mi reci." Nick je rekao, stavljajući ruke na bokove, "Reci mi Jedi moj sok od mace čemu se radi."
"Zašto. Da se možeš prijaviti Adamu?" Merrick je tresnuo 10 dolara na pult, ustao sa svoje Bikini na sceni i mrko pogledao Nicka, "Zaboravi. Ako on sam ne zna zašto sam tako povrijeđen, onda ne zaslužuje moju priliku." Rekavši to, Merrick je otišao.
"Hej. Kamo ideš??"
"Negdje drugdje. Samo se više ne miješaj. Idi i reci Adamu da nisi uspio!"
~~~
"Jebote, izgledaš kao govno, čovječe", rekao je Jamal dok je rukom trljao Adamova leđa.
"Nisam mogao spavati." Adam je protrljao kapke, "Imao sam još jednu noćnu moru. Agencija."
"Ah sramežljivo." Jamal je rekao: "Prošlo je mjesec dana od zadnjeg, zar ne?"
"Prije otprilike 3 tjedna." zastenjao je Adam, "Ovaj put, Merricka nije bilo u blizini da mu olakša." Jamal ga je povukao u stranu prije nego što je uspio naletjeti na stup, i zaobišao ga, " portir posluge u sobu htio je ostati sa mnom jer sam zvučao uzrujano na telefonu, ali nisam mogao."
"Zašto ne. Mogao je učiniti da se osjećaš bolje."
"Da," Adam je zakolutao umornim očima, "To je sve što mi treba, da se zajebavam dok moj dečko ne razgovara sa mnom."
"Ne govorim o zajebavanju s bilo kim, Adame," rekao je Jamal, "samo se malo oslobodi i provedi neko vrijeme s društvom, da se osjećaš bolje."
"Da, sve to vrijeme, Merrick luta Bog zna gdje, mrzeći me iz crijeva dok ja pipam i visim u kupatilu ili što već."
"Nick se družio s njim otkad je to počelo", rekao je Jamal, "Kaže da je Merricku uglavnom dobro, ali je tvrdoglav kad priča o tebi."
"Ne," Adam je odmahnuo glavom, "Ako ja poznajem Merricka, on ne izražava ono što misli jer ne misli da će Nick razumjeti, ako ga već nije odgurnuo. Merrick je odgojen u stilu života vezanom za čast ," Objasnio je, "Dakle, on misli da bi svi trebali znati što je ispravno ili pogrešno, a ako ne znaju, ne zaslužuju pogađati."
"Da. Nick stalno govori stvari poput, 'Ne shvaća' ili, 'Ti si čovjek, ne bi znao', ili tako nešto. Mislim da je prestrog prema tebi."
"Da. To mi ipak ne koristi ništa." Adam je uzdahnuo dok je trljao čelo, "Jebote, zašto sam rekao sve te stvari. Sada neće ni razgovarati sa mnom. "
"Ipak će ti na kraju oprostiti, zar ne. Kao što si rekla, ti i on ste povezani, ne može te mrziti zauvijek."
"Da, ali u međuvremenu, moram živjeti s ovim. Stalno se pitam što mogu učiniti, a on ne može razgovarati sa mnom." Zastenje dok ulaze u plesno predvorje, "Trebam piće."
"Stani, čovječe", Jamal ga je povukao za ruku.
"Bože, NEću se napiti, Jamal." Adam ga je pustio, "Samo sam stvarno pod stresom, ok??"
On i Jamal otišli su do šanka i naručili Cosmopolitan i Tough Puppy. Adam uzdiše ispijajući svoj slatki koktel u jednom gutljaju i naručivši još jedan.
"Polako, čovječe", rekao je Jamal dok je Adam naginjao osjetljivu čašu niz svoje grlo.
"Znam, ok??" Adam je ispljunuo. Gleda kao svoje treće piće i saginje se. Nekoliko puta duboko udahne i zastenje: ".Što ću."
Jamal se namrštio dok je gledao svog prijatelja dok je prislonio Prvi put na pult i držao ruke iza glave, "Mrzi me, Jamal." Glas mu je prigušen, "Možda me voli, ali mrzi ja sada."
". Pokušao si ići za njim?"
"Da. Ne mogu ga nigdje pronaći, ali." Adam je odgovorio prije nego što je pomaknuo glavu i spustio bradu na ruke, "Neprestano ga pokušavam uhvatiti, ali ga nigdje ne mogu pronaći."
"Ha čovječe." Jamal se okrenuo na barskoj stolici, a oči su mu se raširile, "O sranje!"
"Što?"
"Idemo, čovječe", Jamal je ustao i povukao Adama.
"Što- Hej!" Adam je zateturao i povukao ruku sa sebe, "Što je s tobom??"
"Hajde, idemo plivati!" Jamal je iznenada rekao.
"Ti nastavi", rekao je Adam omalovažavajuće, "ja ću ostati ovdje."
"Ne, čovječe, ne želim da se napiješ do smrti, čovječe!"
"Nisam, u redu??" Adam ga je gurnuo natrag, "Samo me ostavi ovdje."
"Adame, diži guzicu, čovječe!"
"Jamal!" Adam je Herpes na guzici i malo ga odgurnuo, "Zašto me odjednom pokušavaš izvući iz njega-" Oči su mu pogledale, prije nego što je okrenuo glavu.
"Jebote." rekao je Jamal dok je Adam gledao zapanjeno.
Na pozornici je red zgodnih gogo-boysa koji senzualno plešu uz pjesmu Bubble Sebastiana Castra. Jedan muškarac u sredini pjeva pjesmu i vodi ostale dječake u sinkronizirani ples.
"~Sviđa mi se tvoj mjehurić~ Čak i strništa~" Većina momaka drži šake dolje do međunožja, s drugom rukom iza njih, s koljenima savijenim pod kutom dok su marširali čudno i polako, "~Sretan put niz pukotinu ta dva mišića~ Što čvršće to bolje~ A tvoj nikad~ Osjeti bol koja zadaje~"
Drugi plesač zdesna, nosi uniformne sjajne leptir mašne i plavo donje rublje koje malo ostavlja mašti na volju, svijetlu plavu kosu, njegovu svijetlu kožu sjajnu od vlage preko suptilnih, besprijekornih mišića. Svaka plesačica ima drugu nijansu plave, sa slikom bijelog mjehurića otisnutom na izbočini.
"Što.Jebi ga??" Adam zuri dok je Merrick počeo plesati s podignutim rukama i rukama iza vrata te pumpati i vrtjeti bokovima, s ostalim plesačima.
"~Ja suc-suc-suc-so~ Ja suc-suc-suc-so~ Ja suc-suc-suc-so-o-o-o-o-o~" Ostali mužjaci plesali su provokativno, "~Toliko zadovoljstva~"
"Ah sranje", rekao je Jamal kad se Adam počeo probijati kroz gomilu.
"~Pop, taj pop~ Pop~. Zabij svoj štap u to~" Zajedno s ostalim plesačima, Merrick je plesao i mamio publiku svojom zbijenom opremom, kružeći oko svoje prilično definirane stražnjice dok se okretao s ostalim dečkima.
"~Može li tvoj mjehurić puknuti~ Pop~!" Muškarci su se okrenuli i ljuljali stražnjicama na trenutak prije nego što su se okrenuli, "~Uhvati oba obraza i to~ To je to, dečko, Christiane, zgrabi moj dječak igračku~"
"Merrick!" Adam je viknuo u uzaludnom pokušaju da privuče pozornost svog dečka: "Što to radiš, dovraga?!" Klici razdragane publike nadglasali su njegov glas dok su go-go dečki plesali.
"~Pucanje, to puckanje~ Pucanje~. Ovako mi to radimo~ Pucanje mjehurića~"
"MERRICK PISCIEN!" Adam je povikao dok je pokušavao privući Merrickovu pozornost: "SIŽI OVAMO ODMAH!" Njegov se glas JEDVA mogao čuti od svih drugih povika i klicanja.
"Gospodine, morat ćete se odmaknuti", rekao je čuvar.
"Ne, vidiš, on je moj dečko!" Adam je rekao: "Onaj plavi s desne strane. On ne bi trebao biti tamo gore!"
"Žao mi je, gospodine, ali još uvijek trebam da se povučete. Sada." Čuvar je natjerao Adama da se odmakne od pozornice. Adam je uzdahnuo i bijesno pogledao svoju plavokosu ljepoticu, šepureći se i plešući za mnoštvo muškaraca i žena u publici. Otišao je i vratio se u bar, gdje je sjedio Jamal. Tamo je spustio svoj četvrti Cosmopolitan, prije nego što je oštro pogledao Jamala.
"Hej!" Jamal je podigao ruke, "Kunem se Bogom, Adame, nisam imao pojma!" Adam je napravio grimasu kad se okrenuo natrag prema svom baru.
~~~
U svlačionici Merrick oblači svoju košulju. "Lijepo je vani, čovječe", rekao je jedan od plesača dok je razigrano pljesnuo Merricka po stražnjici, što je ovaj ignorirao.Namjestio je ogrlicu u ogledalu, prije Sanjati o seksu u čarapama što je sjeo na klupu, i pritisnuo hladnu, vlažnu krpu na glavu.
"Merrick Piscien?" Čuo se glas. Merrick je podignuo pogled i ugledao ženu s blokom i vrećicom.
"Da, to sam ja." Odgovorio je. Gospođa je zakopala u svoju torbicu i izvukla nekoliko 50 dolara.
"Hvala vam na sudjelovanju, odlično ste se snašli."
"Hvala." rekao je Merrick dok je uzimao novac i spremao ga u običan novčanik koji je kupio jučer.
"Hej tamo ~" Merrick je ponovno podignuo pogled i ugledao ljubitelja stranca - zgodnog talijanskog pastuha sa samo malim ručnikom omotanim oko struka da se jedva drži pristojno.
"Nisi bio jedan od plesača, gdje si?" upitao je Merrick.
"Ne, ja sam sljedeći" Čovjek je rekao, "Gledao sam te. Zgodna si."
— Ma nemoj reći. rekao je Merrick, nesvjesno dok je navlačio sandale.
"Tjeraš me da se jebem," rekao je muškarac dok je savijao grudi i stavio ruku na ormarić, "Cijelu noć, dugo~"
"Ne hvala." rekao je Merrick. Ne čekajući da čovjek odgovori, ustao je da izađe iz svlačionice. Odšetao je odatle nekoliko minuta, prije nego što je osjetio kako ga je ruka povukla unatrag, "Ah!"
"Merrick!" Adam je rekao, držeći se za ruke, "Koga se vraga igraš?" Merrick se namrštio i povukao za nekoliko koraka, "Merrick!" Adam ga je slijedio.
"Što?!" Merrick se ljutito okrenuo prema Adamu, "Što želiš, Adame?!"
"Koji si kurac radio tamo gore??" On je rekao.
"Ples. Što je, za ime Atargatis, izgledalo kao da radim?"
"Nećeš razgovarati sa mnom, sad treseš guzicom samo da mi je nabiješ u lice?"
"ODBIVAM razgovarati s tobom", odgovorio je Merrick, "i radim kako bih zaradio novac za sebe."
"Što, pa sad si striptizeta. Kad si mi mislio reći, ha?!"
– Kažem ti da znaš, zar ne. Merrick je rekao kad se odmaknuo: "Čovjek bi pomislio da bi to bilo više nego velikodušno za našu sadašnju situaciju." S tim je riječima otišao.
"Što je sljedeće, Merrick?!" Adam je doviknuo dok ga je slijedio: "Ti ćeš jebati nekog tipa dok ja gledam??"
"NARAVNO!" Merrick se okrenuo, "Zašto ne?" Okrenuo se i nastavio. Adam je stajao ondje, napola zapanjen, a napola ljut. Dotrčao je i prisilio Merricka da se vrati.
"Koji kurac, Merrick?. Zašto već ne želiš razgovarati sa mnom. Priredio bi gomili predstavu, ali mi ne daš ni 5 minuta da mi kažeš zašto me toliko mrziš??"
Merrick je zgrabio punu šaku Adamove košulje, "Ako me čak ni ne možeš razumjeti," promrmljao je dok su mu oči ponovno bile obrubljene emocijama, "Zašto bih se pretvarao da mislim da ćeš to dobiti. Čovjek ne bi razumio. "
"Merrick," Adam je odmaknuo Merrickovo zapešće od sebe, "Zašto mi barem ne kažeš. To parovi rade. Ako smo ljuti jedno na drugo, dužni smo jedno drugome reći zašto, eto kako ostaju zajedno." Merrick se namrštio dok je polako odmahivao glavom: "Zašto, Merrick?"
"Vi ljudi." Merrick je istrgnuo ruku iz Adamove, "Svi vi." Napravio je korak unatrag, "Vi ljudi sve uzimate zdravo za gotovo." Merrick se okrenuo i ponovno počeo odlaziti.
". Što. To je to?!" Adam je rekao: "Ponašaš se zaglavljeni seronja, Merrick!" Merrick ga je samo ignorirao. "MERRICK!"
Čim je Merrick skrenuo iza ugla, šmrcnuo je dok je brisao oči, čuvši kako ga njegov drug zove, ali se ipak odbijao okrenuti.
"Zašto ne može shvatiti." Promrmljao je, "Zašto ne razumije. Moram li mu to STVARNO sricati?"
~~~
"~Mogu pomicati planine, mogu napraviti čudo. Napraviti čudo!~" Žena pjeva na pozornici dok skreće u uskoj crnoj koži, "~Oh-Oh, Držim te kao zakletvu~ Nije ništa poput smrtiučini, nas, rastavi~"
Daniel je otišao do šanka, "Jedan Mojito, molim!" Naredio je.
"Da gospodine ~!" Odgovorio je barmen.
U Dance Lobbyju je gužva kao i uvijek. Nova izvedba svakih nekoliko sati ili tako nešto - bilo profesionalni ili plaćeni gosti - svi na podu i igraju u ritmu.Polovicu vremena pozornica se koristi za gogo ples, a druga polovica za ljuljanje uz glazbu za zabavu.
"Ja ću Fizzy Pixie, molim?" rekla je Syrinx dok je sjedila za šankom.
— Za minutu, gospođice. Rekao je barmen.
Daniel je pogledao i prepoznao ju kao mladu ženu koja je viknula Merricku "Oh, hej!"
"Bok!" Ona je odgovorila: "Ti si tip iz Shopping centra!"
"Da!" Držao ju je za ruku, "Zovem se Daniel!"
"Organ za pjevanje!" Odmahnula je njegovom glavom.
"Dakle, Fizzy Pixie, ha. Čuo sam za one ovdje."
"Da. Ekskluzivni su za krstarenje, mislim da ih nisam vidio ni u jednom drugom baru!"
"Kakvi su, malo me zanima?" upitao je Daniel kad mu je dao svoj Mojito.
"Sjajni su!" Ona je odgovorila: "Imaju malo zalogaja u njima zbog svog pjenušavog pića, ali je svejedno zabavno piće. Ne mogu ih se zasititi - gotovo jednako kao što volim kavu!"
"Haha, morat ću probati jednu nakon ovoga", rekao je Daniel prije nego što je popio malo pića.
"Mm!" Syrinx je izgledala zadivljeno dok je njezina Incest pijane sestre bila isporučena, "Osim toga, tako su slatke i lijepe!" Rekla je dok je pokazivala na nježna krilca na čaši za martini: "Vidi ovo, vidi ovo - imaju krila!" Nasmijala se: "Napravljen je od karamele ili tako nešto, ali jestivi su!"
"Hahaha, kvragu, sad bih volio da sam naručio jedan."
Nakon nekoliko trenutaka, Syrinx ga je potapšao, "Hej, pa jesi li dobro?" Daniel je podignuo obrve nakon što je progutao malo svog koktela. Oboje su nekako morali glasno razgovarati uz tremu glazbe.
"Da, dobro sam. Zašto pitaš?"
"Vidio sam te neki dan kako si udario!" Rekla je: "Nisi mogao disati, zar ne?"
Imao sam i gore, vjeruj mi, rekao je Daniel. Razmislio je na trenutak i okrenuo svoju barsku stolicu da bolje suoči s njom, "Znaš tipa koji me udario, zar ne. Plavokosi tip?"
"Ne poznajem ga, ne. Imaš li pojma zašto te je taj kreten napao?" Rekla je.
"Ja uh." Daniel je oklijevao, "Imali smo neku povijest s njim, ja i moj dečko, mislim."
"Ipak, mislim da mu to ne daje za pravo da te tako izravno nokautira!"
vrela je kao i uvek
Mora da ti se svidjaju ovi japanski klipovi