Horizon sigurnosna grupa
U Newportu je padala jaka kiša. Inače Sandy ne bi tog jutra došao u njegov klub trčati. Sandy je predavao jedrenje na obližnjem američkom mornaričkom ratnom koledžu i u svojoj je dobi - teško je gurao četrdeset osam - morao raditi dodatne sate kako bi održao formu. Do sada mu je trčanje deset milja na dan pomoglo da ostane čvrst, ali Rhode Island nije bio najbolje mjesto za pretpostaviti suhe dane. Dakle, pridružio se klubu koji je imao vlastitu dvoransku stazu, i zato je danas bio ovdje. Vani je padala jaka kiša i bilo je vrijeme da potrči.
Ali staza je bila prekrivena malim krznenim stvorenjima na uzicama. S gađenjem se vratio u mušku garderobu, dobro razmišljajući gdje će sada ići vježbati. Pitao se hoće li povratak u kampus ratnog koledža i dva sata jebanja tog mladog pomorskog kapetana nadoknaditi trčanje od deset milja. Vrijedilo je barem pokušati.
Dok se ponovno presvlačio u uličnu odjeću i ljutio se na svijet i sažalijevao samog sebe, načuo je razgovor dvojice momaka koji su se upravo vraćali s plivanja u zatvorenom bazenu kluba.
"Onda, što se događa na dvoranskoj stazi?" upita jedan.
"Izložba pasa", odgovori drugi.
"Ah, te pi*ke stvari", odgovorio je onaj. "Vlasnici opčinjeni svojim psima i izgledaju baš poput njih. Potpuni otpad."
"Ne baš tako", odgovori drugi. "Clive Bailey posjeduje prošlogodišnjeg šampiona—vjerojatno i ovogodišnjeg šampiona. I nije faca psa; stvarno izgleda i koliko sam shvatio on je najukusnija zadnjica na Rhode Islandu. Ima jednu od onih pahuljastih malih stvari koje osvoje toliko mnogo pasa pokazuje - njegov pas, mislim, ne njegovo dupe. Mislim da je japanski. ne, to je kineski kukmasti. Ima vrlo orijentalno ime: Da Mei Yang. Bilo je u jutrošnjim novinama. Ali taj Clive, sada on ima najtalentiraniju guzicu na istočnoj obali."
Njih dvoje su se smijali dok su odlazili pod tuševe. Najljepše dupe na istočnoj obali bilo je ono što je prevedeno na Sandy. Sandy je skupila lijepe guzice.I nije mogao odoljeti izazovu da ima jednu za koju su drugi govorili da je najljepša. No, kad već govorimo o lijepim guzicama, bio je tu i onaj mladi pomorski kapetan vrlo zreo i upravo spreman za čerupanje na pomorskom koledžu. Sandy je izvadio svoj mobitel i počeo birati.
Zamolio je pomorskog kapetana da ga dočeka dolje u kućici za čamce, gdje je držao cijeli niz malih jedrilica koje je koristio za obuku tih tipova u osnovama - ovih tipova koji su zaboravili sve što znaju o osnovama jedrenja jer zadnjih deset godina vozili su velike brodove koji su radili sve osim brisanja guzica umjesto njih na automatskom pilotu.
Sandy je odvela mladog kapetana u čamac za spašavanje koji je visio na stražnjem dijelu jedne od većih jedrilica, a lijepi, mladi, čvrsti komad repa bio je savijen preko središnjeg drvenog sjedala na njegovom trbuhu i hvatao je rubove bijelom. stisnuo je šake i zabacio glavu unatrag i vrištao svoju zadovoljenu požudu dok ga je Sandy, koja je čučala i pokrivala, razdvojila straga s najvećim penisom u Novoj Engleskoj.
Sa svakim zamahom Sandy je prvo pomislila koliko je guzica ovog mladog mornara lijepa i zategnuta, a drugo, pitala se kako je u usporedbi s onom koju su oni dečki u svlačionici izjavljivali kao najljepšu guzicu koju možete imati na ovim prostorima. Dugo nakon što je mornarički kapetan zacvilio da se predaje i Sandyjev oštri kurac izveo coup de grace, Sandy je bio odlučio da će doći do dna tog tipa Clivea Baileyja - do dna i onda do dna i dobrih deset i pola debljine inča dalje od toga.
Okrenuo je mladog mornaričkog kapetana na leđa na centralnoj dasci i podigao mu gležnjeve prema gore i prema van i ponovno ga pojebao. Momak bi sutradan ponovno molio za još jedan privatni sat jedrenja. Svi jesu.
Sandy se vratio u svoju kolibu u Brenton Coveu nakon što je svratio u trgovinu i kupio jutarnje novine.Njegova koliba nije bila najluksuznija kuća u uvali - ni izdaleka - zapravo zbog niskog profila i male veličine, smještene uz njegovo privatno pristanište, ali skrivene od ceste gustim lišćem, činile su je gotovo nevidljivom. Ali njemu se tako sviđalo. I na svoj je način bio osebujniji od bilo koje glomazne drvene vile na obali oko njega. Sandy je bila posve sigurna da je više budućih admirala izgubilo svoje muške trešnje i pojebano na tri načina od četvrtka u njegovoj spavaćoj sobi nego što se to može pohvaliti bilo koja druga kuća u uvali.
Smjestio se u svoj omiljeni prepuni stolac, sa širokim pogledom na luku Newport iza niza sunčanih prozora na trijemu, i polako listao novine. Bio je izvještaj o izložbi pasa i slika šampionke Da Mei Yang, ali to je bila jedina slika. Nije džukela lošeg izgleda. Sandy je vrlo pažljivo pročitala članak; otkrilo je da je Da Mei Yang korišten kao pastuv za uzgajivačnicu Bailey.
Tjedan dana kasnije, nakon podnošenja opsežnih obrazaca i ispisivanja pozamašnog čeka, Sandy mu je otvorila vrata. Čovjek koji je stajao na pragu izgledao je vrlo mlado - premlado da bi već stekao reputaciju šampionskog dna - ali Sandy je morala priznati da je prekrasan i uvjerljiv. Osjećao je da i njegov kurac to misli. Nadao se da nije previše očit. Na sebi je imao samo kratke hlače za trčanje i cipele.
Mladić mu je uputio čudesan osmijeh. Izgledao je poput mladog grčkog boga. Tamno i teško preplanuo i mišićav, skroz bijelih zuba i crnih, kovrčavih pramenova kose. Mala kuglica paperja koju je držao ispod ruke, a bila je proslavljeni Da Mei Yang, također se smiješila. Rečeno mu je zašto je ovdje. Sandy je bio sretan kad je vidio da se njegov timar Krevet suknja s popustom iako još nije bio svjestan da je ovdje zbog sličnog iskustva.
"Admiral Thompson?" upita mladi grčki bog s blistavim osmijehom.
"Da," Sandy je odgovorila s vlastitim toplim, pozivajućim osmijehom."Evo, dođi ovamo u stražnje dvorište. Kuja se vratila ovdje. Već sam je zatvorio i pripremio za tebe."
Kineski kukmasti naćulio je uši i počeo dahtati u Gole mlade azijske djevojke. Sandy je i sam bio više nego zadovoljan ovim grčkim bogom Cliveom, i prilično je dahtao dok je vodio timaritelja i pastuha kroz bungalov i u dvorište.
Bio je mali, nedavno improvizirani obor za pse odmah iza rešetkama prekrivenog i vinovom lozom popločanog dvorišta uz sunčani trijem, na kratkoj travnatoj površini između kuće i početka pristaništa prema luci Newport.
Pas koji je pomalo nalikovao kineskoj kukmastoj skakutao je oko obora i lajao svojom glupom glavom.
Uz malo pompe, mladić je podigao Da Mei Yang preko ruba olovke, a šampionski pastuh je iskočio iz njegovih ruku u ograđeni prostor. Nije bilo sumnje da je besprijekorno dotjerani kineski kukmasti znao točno zašto je ondje.
Dok je Da Mei Yang čvrsto stajao u sredini obora i gledao u Sandyno pseto, Sandy se smjestila izbliza iza timaritelja pasa. Zvukovi Sandyna psa pretvorili su se iz smiješnog, ali bučnog lajanja u nesigurno cikanje i cviljenje, a njegova se glava spuštala sve niže i niže dok je Da Mei Yang stajao ondje, veličanstveno, zureći u drugog psa dolje.
Slično tome, Sandy se približio stražnjoj strani timaritelja pasa dok je stajao na rubu natkrivene stranice, ali prilično u sjeni. Mladi frizer pasa osjetio je Sandynu ruku na svojoj ruci i vreli dah starijeg čovjeka na svom vratu. Privukao ga je zgodni, četvrtasti izgled i čvrsto, njegovano tijelo umirovljenog admirala od prvog pogleda na flok čovjeka. Prosijedio je, ali samo na sljepoočnicama, i na njemu je to dobro stajalo. Imao je torzo zrelog muškarca, ali još uvijek čvrstog mišića i koji se ponosio svojim oblikom i mnogo se trudio oko njega.A frizeru pasa nije promakla izbočina u admiralovoj košari i kovrčava dlaka s paprom i slatkom koja je padala s prednjeg ruba njegovih kratkih hlača za trčanje kad je otvorio vrata.
Mladić se osjetio paraliziranim kad se neka ruka pojavila i petljala po kopči njegova remena. Nije se pomaknuo, iako je drhtao od osjećaja tih snažnih prstiju na svojoj ruci i vrućeg daha na svom vratu, jer mu je remen dao zašto i čuo je i osjetio otkopčavanje patentnog zatvarača na trapericama.
Došao je ovamo kako bi svjedočio uzgoju admiralskog psa od strane Da Mei Yanga. Vizualno svjedočenje uzgoja bilo je potrebno kako bi ugovor bio valjan i naknada plaćena bez obzira na to je li admiralova kuja legla ili ne. Ovo nije mogao propustiti. To je značilo veći dio k bilješke, koji uzgajivačnica ne bi vidjela da kuja nema štence i da nitko nije bio tu da potvrdi uzgoj.
Frizer pasa nije bio zbunjen što mu vlasnik kuje radi. Zasigurno nije očekivao pozornost koju je dobio, ali igrali su ga tako stručno, a admiral je bio tako dobar i uzbudljiv da je njegovatelj pasa bio zbunjen - a on je bio paraliziran. Je li uopće želio da ovo prestane. Nije imao pojma. Bio je tako iznenađen, a admiral je bio tako dominantna sila. ali. ali. .
"Uh, gospodine. Što—?"
"Šuš, tiš", šaputao je stariji čovjek. "Samo pazi na pse. Moraš potvrditi. Ugovor kaže."
"Da, ali-"
Čovjek je spustio stražnji dio traperica i gaćica frizera pasa, i imao je najveće kite koje su trljale gore-dolje između mladićevih stražnjica.
"Ah. Ah.", mrmljao je mladić. Kurac je bio ogroman i bio je primamljiv. Mladić je osjetio kako mu noge drhte i koljena klecaju zbog kretanja donje strane kite gore-dolje na njegovoj rupi.
"Pazi na pse", šapnula je Sandy. "Potvrdite jebeni—"
Sandyin pas grlio je tlo na trbuhu.Gledao je prema gore s njuškom, imao je zube i slabašno režao. Ali Da Mei Yang se nije prevario. Da Mei Yangova njuška bila je iznad njuške Sandynog psa, a pastuh kineske kukmaste i dalje je gledao drugog psa dolje. I zubi su mu bili jače izbačeni, Playboy seks priča režanje mnogo autoritativnije od onog drugog psa. Da Mei Yang se polako, korak po korak, kretala oko drugog psa. Sandyin pas je morao pomicati glavu kako bi zadržao kontakt očima, ali je to učinio. Bilo je hipnotizirano. Njegovo se režanje pretvaralo u cviljenje.
Sandy je sada držala jedan dlan na mladićevom trbuhu, a drugi na njegovom grlu, povlačeći mu glavu unatrag. Sandy je ljubila mladića u vrat, a mladić je samo stajao ondje, s rukama spuštenim Ruske nevjeste moldova nevjesta aliona bok, paraliziran admiralovom moći. A i on je cvilio. Baš poput Sandyna psa, mladić je tiho cvilio, izgubljen u plesu dominacije - gubeći ples dominacije.
Da Mei Yang je sada bio iza Sandynog psa, a Sandyin pas je podizao stražnji dio. I dalje je cvilio, ali instinktivni odgovor njegova tijela bio je potpuno izvan njegove kontrole. Sandyin dlan je napustio mladićev trbuh, a njegovatelj pasa osjetio je mokre prste Cassie gola slika njegovom šupku. Njegovo dupe se pripremalo. Zacvilio je i nehotice, instinktivno podignuo svoju guzicu prema napadačkim prstima.
Da Mei Yang prelazio je preko stražnjih nogu Sandyna psa, pokrivajući stražnju polovicu njegova tijela svojim prsima i trbuhom. Sandyin pas je cvilio, pretučen, poražen. Glava Sandyna kite sada je bila na stražnjim vratima mladog timaritelja pasa, koji je tiho uzdisao u sebi, pretučen, poražen.
Sandyin pas je urlao i previjao se ispod kineskog kukmastog šampiona u omotaču dok ga je napao šampionski pijetao, dok je u isto vrijeme mladi timaritelj pasa, koji je još uvijek stajao, ali ga je držao stariji čovjek u zagrljaju, osjetio kako ulazi u njegovu guzicu i osvojio i napao glavni pijetao.I on je urlao i previjao se u zagrljaju jačeg, dominantnog uzgajivača. Biti rascijepljen i oran tvrdim, debelim, dugim pijetlom.
Jecanje Sandyna psa pretvorilo se u cviljenje, a jezik mu se isplazio iz usta, a oči su mu divlje sijevnule, a Da Mei Yang je gurao i gurao i gurao.
"Ja govorim mandarinski", šapnula je Sandy na uho mladom timaritelju pasa dok je gurao i gurao i gurao. "Da li?"
"Ne", odgovori mladić kroz stisnute zube. "Ohhhh, ahhhh, o moj Bože. Zašto—. Što—?"
"To je tvoj pas", prošaptala je Sandy i zatim se nasmijala. "Znate li uopće što Da Mei Yang znači na mandarinskom?" Potisak, potisak, potisak.
"Ohhhhahhhhhh. Oh, neee. Ne, ne, ne znam što to znači." Mladić je dahtao. Koljena su mu popustila, a Sandy ga je okrenula do stola za Horizon sigurnosna grupa i položila na leđa, raširila mu noge i ponovno se zabila u njega.
I Da Mei Yang se snalazio sa Sandynim psom. Pas se samo stisnuo ondje, drhteći, a oči su mu preklinjale i za milost i za više, plivajući već u milijunskoj spermi šampiona kineskog kukmastog.
"Da Mei Yang znači 'veliki lijepi kurac'. Tko god je uzgajao tvog psa, znao je njegovu vrijednost. A imam li i ja veliki lijepi kurac, Clive. Jesam li i ja najbolji na izložbi?"
"Oh Bože da, o Bože da." Ali onda je nastavio. "Moj pas. Clive. To nije moj pas. Ja nisam Clive Bailey. Ja sam samo njegov timaritelj. Poslao me jer je danas bio zauzet."
Sandy se nasmijala dubokim, požudnim smijehom. Nimalo odgođeno. Mladić je bio sladunjav. Vrijedi svaki djelić onoga što je morao platiti za naknadu za stud. Ponovno je duboko zaronio, pulsirajući penis orući valovite zidove dupeta, duboko, dolje, dolje, dolje. A mladić je urlao i plakao tražeći još.
"U redu je", rekla je Sandy, a zatim se ponovno nasmijala cijeloj šali. "Ovo nije ni moj pas. Kupio sam ga u penjalištu. Čak mislim da je mužjak. Ali svejedno uživa."
I psi i ljudi su se zajebavali, a Sandy je već smišljao kako će pronaći i uzgojiti nedostižnog i legendarnog gospodina Clivea Baileya.
lady ili karoline aka Susan dlakava zrela crvenokosa
moram da znam ko je o
volio bi se pridružiti grupi
volim ovu prelepu seksi boginju
slatko napravljeno za seks djevojku
santhali der group pridruži mi se telegramom re
lijepe uske sise i stopala
lijepo mjesto za jebanje
volim sranja koja ona govori
zbog toga sam volio ljetni kamp
ne mogu dobiti hasrd sada
jako vruće i gadno super
wooooooooowwwwwwwwwwuživa i treba mihhhhhh