Jebi sestru

Jebi sestru

Upoznavanje u Bosni

Poglavlje 51: Odsječenje

Adam gunđa i slabašno se izvija na pijesku. Oči mu se meškolje dok škilje na blještavom suncu. Ošamućeno se pridigne, davi se i ispljune zrnca slanog pijeska i okrene se po licu.

Odjednom, dahne prisjećajući se pojedinosti od prošle noći.

'Pružit ću Jarcu ono što želi.'

"Merrick!" Adam je skočio na noge, pentrajući se na vrući pijesak, i trčao okolo, "Merrick. MERRICK!" Zazvao je, još uvijek mutne glave. Nakon nekoliko minuta trčkaranja tamo-amo, Adam je primijetio da nema tragova koji vode do obale. Zapravo, ova plaža izgleda prilično opušteno.

Njegovo srce lupa od straha i užasa dok se sjeća svake sekunde svoje i Merrickove borbe. "O moj Bože." Adam je cvilio dok se prisjećao povrijeđenosti i izdaje u Merrickovim očima, "Što sam učinio. O moj Bože."

Adam je trčao plažom, cvileći dok mu je stopalo gorjelo sve dok nije trebao skrenuti prečacem do sjenovitog drveća. Kretao se što je brže mogao, sve dok nije stigao do zidova svog kampa i zavitlao okolo. Svi se ili pokušavaju naspavati od užasnog mamurluka, čiste boce i smeće ili slažu svoje šatore.

"JAMAL!" povikao je Adam kad je dojurio do njega.

"Oh hej. Adame, gdje si bio, čovječe?" upitao je Jamal ležerno dok je spremao tendu u naprtnjaču.

"Bio sam vani!"

"Hej, čovječe, što nije u redu, jesi li dobro??"

"H-Jeste li vidjeli Merricka. Molim vas, recite mi da jeste!!"

"Da, čovječe, bio je ovdje jutros." Jamal je rekao.

"H-Bio je?" Adamove su oči izbile u tekućini, "Što je radio?!"

"Da, došao je po odjeću i svoju ogrlicu. Zadnji put kad sam ga vidio, krenuo je prema brodu."

"On." Adam je zajecao dok su mu se u želucu uzburkali ogromno olakšanje i tuga, "On je u redu. On je oka-a-ay." Počeo Analni seks plakati.

"Opa, Adame?" Jamal je ustao iz čučanja, "Jesi li dobro, čovječe?"

"On i ja smo se posvađali," Šmrcnuo je, "Rekao sam neke užasne stvari. H-Rekao je da ide u ocean. A-I."

"Opa, što. Zašto bi to bilo - Ohhhh." Jamal se prisjeća Merrickove nevolje s oceanom.

"Jamal. Ne znam što da radim, bio sam jebeni. Ja."

"U redu, u redu čovječe," rekao je Jamal dok je stavljao ruke na Adamova ramena dok se ovaj počeo slomiti, "Samo uzmi nekoliko minuta da se smiriš, i reci mi što se dogodilo."

--Prošlu noć--

Merrick je svojim hladnim gnjevom potisnuo jecaje dok je stavljao ruku na ljusku na prsima. Jednim trzajem strgnuo je uzicu s vrata i bacio ogrlicu pred Adamove bose noge.

"Merrick?" Adam je progunđao dok se saginjao i uzeo vagu. Jebi sestru Merrick je šmrcnuo kad se okrenuo i počeo hodati, "M-Merrick!" Adam je posegnuo za njim: "Merrick, kamo ideš?"

Merrick se okrenuo i raširio ruke. "U ocean. Gdje drugdje?" Izraz užasa koji je ocrtavao Adamovo lice ublažio je donekle Merrickovu bol.

"Ne."

– Idem, Adame. Merrick se duboko namrštio dok je napravio nekoliko koraka unatrag: "Pružit ću tom Jarcu ono što želi." Morski čovjek se okrenuo i počeo trčati u šumski život

"Merrick, NE!" Adam je vikao: "Da se nisi usudio. DA SE JEBENO NE USUDIŠ!!"

Merrick je potrčao, kipteći i režajući dok je jurnuo i preskočio korijenje drveća i stabljike biljaka.

"NE. VRATITE SE!!" Čuo je Adamovo preklinjanje iza sebe, kao i šuštanje nemarnog trčanja, "MERRICK. Žao mi je. Tako mi je žao. MOLIM TI, dođi baaack!!"

Merrick može osjetiti da lako nadmašuje svog čovjeka. Dahtao je dok mu je oluja udarala u prsa; čak ni miris oceana iz blizine ne može doprijeti do njegova bijesa ispunjenog mozga.

Kad se uvjerio da ga Adam ne vidi, Merrick je zakoračio u stranu stabla, sagnuo se i sakrio ispod širokog lišća. U prsima ima osjećaj kao da mu stijene plešu u unutrašnjosti dok je mogao čuti Adama kako plače i viče, pozivajući ga da oprosti i da se vrati.

Tiho je zatutnjao kad je čuo kako je Adam pao na drugu biljku i kako se popeo natrag, "MERRICK. Molim te prestani. Žao mi je!" Merrick je stisnuo zube, zarivši prste u hladnu, tvrdu zemlju, "Povlačim sve natrag!. Molim te, odgovori mi!!" Adam je molio beskrajnu noć.

Bez obzira na to, Merrick nije odgovorio, samo je sjedio i čekao dok je čuo kako Adam posrće i trči kroz teren. Merrick je stisnuo oči dok je činio sve što je u njegovoj moći da spriječi da njegov bijes uništi sve što može dotaknuti.

"MEEERRRRIIIIIIICCCCKKKKK!!" Adamov glas odjekivao je kroz drveće i vjetar, a nitko mu nije odgovorio.

"Gheh ghghgh." Merrick je dahtao i hripao od emocija, a njegov se bijes na kraju pretvorio u krajnju tugu. Ramena su mu se tresla dok su mu se suze slijevale niz obraze dok su mu noge gurale prema njemu. Obujmio je ruke oko potkoljenica i spustio lice na koljena dok je jecao na svom skrivenom mjestu.

"Kako je mogao." Merrick je cvilio, "Kako si mogao. Adame." Uzdahnuo je i sklupčao se na malom komadu zemlje.

--

Merrick gleda u kamp s ograde broda, potpuno odjeven u svoje uske traperice i svoju crnu i neonsko ljubičasto/žutu majicu s kapuljačom. Njegove oštre oči mogu vidjeti kako Adam razgovara s Jamalom, bez sumnje o sinoćnjem fijasku. Prošla je cijela noć, a Merrickovo je srce još uvijek naelektrizirano od bijesa i ogorčenja.

"Odjebi." promrmljao je Merrick dok se okretao i odlazio.

~~~

"." Adam gleda u svoj šator, pokušavajući duboko disati kako ne bi zaplakao. Nakon pregleda, vidi da je unutra samo torba za pakiranje šatora, zajedno s jednom vrećom za spavanje. Čini se da je Merrick već odnio odjeću na brod. Osjećao bi se barem malo manje krivim da je mogao ponijeti svu prtljagu natrag.

Adam uzdiše dok sustavno skida ceradu, škljocne motke dolje i sve to pričvrsti, te to nekako uredno pakira u platno.

Uzeo je šator, a potom i vreću za spavanje, prije nego što je prišao Jamalu, koji ga je čekao na ulazu u kamp.

"Možeš li sada razgovarati, čovječe?" Pitao je dok su on i Adam izlazili.

"Da."

~~~

Merrick hoda hodnicima. Zasad se ne može odlučiti što bi želio učiniti - ovaj LGBT trebao je biti o provođenju gay vremena s Adamom, ali sada se to čini nemogućim.

Šake su mu stisnute u džepovima dok je hodao.

Treba mu nešto - bilo što - da skrene misli s Adama. Svaki put kad pomisli na njega, jedino čega se može sjetiti je kako bunca i dreči poput odsutnog neprijatelja. Sve čega se može sjetiti je da Adam uzalud govori o morskim ljudima.

Njegov um neće prestati kružiti svakom Adamovom riječi. Sjeća ih se kao da je bilo prije samo 5 sekundi.

"Ennnhhh.!" Merrick se na trenutak primio za prsa. Čudni, naporni bolovi tinjaju u njemu. Gurnuo je bolnu glavu i gurnuo se naprijed.

~~~

"Ma daj, nije TAKO loše", rekla je Syrinx dok su ona i Kevin ulazili u trgovački centar na brodu.

"Dušo, spavala si oko 15 sati", odgovorio je Kevin dok su ulazili u kafić.

"Pa što. Mnogi ljudi spavaju toliko Dvije vruće lezbejke u čarapama - VAM taj vremenski okvir nije stran."

"Da, ali osjećaš se potpuno suho i vruće, brinem se za tebe. masturbacija u javnosti Analni seks Ne misliš li da guraš?"

"Kevine, dobro sam", rekao je Syrinx kad su stali u red.

"Zašto smo onda u redu za kavu?"

"Zato što je 10 ujutro, genije. A osim toga, jebeno volim kavu."

"Jezik ~!" Kevin ju je potapšao po ustima.

"Ah!" Lupila ga je po ruci: "Nemoj ti mene, seljače!" Ona udari Kevina po potiljku, glasno se smijući.

~~~

Svi su se vratili na krstarenje, kraljica Jizzele je napravila nešto od svoje slane, seksualne šale, a Adam i Jamal hodaju niz tračnice nakon što su sirene za maglu prestale puhati.

"A-A onda." rekao je Adam dok su on i Jamal silazili s rampe i ulazili u brod."Strgnuo je svoju ogrlicu." Adam je podigao poluobojenu vagu, "I rekao da će dati Jarcu ono što želi."

– Sranje, čovječe. Jamal je rekao, "Svih godina koliko sam te poznavao, čovječe. Prokletstvo, nikad nisam mislio da ćeš reći takvo sranje."

"Znam!"

"Stari, ti čak ni ne piješ. Kako si se uopće tako razbio, fuj??"

"Ne znam. Sve što sam trebao popiti je onaj čudni ruski sok!"

"Stari, to je BILA cuga!"

"O-o sranje."

"Nije puno, ali samo bi te trebalo razdragati. Koliko si ih imao?"

"Ja-ja mislim." Adam je oklijevao, kao da je ukrao previše kolačića iz staklenke za kekse, "O-preko desetak."

"Jebote, čovječe!" Jamal je uzviknuo: "A ti bi trebao biti u krevetu i spavati ga!"

"Ne osjećam ništa, Jamal."

"Stari, jedan od tipova popio je 5 takvih pića i povraćao je kao lud. Nemaš čak ni mamurluk?"

"Dobro sam, Jamal. Brinem se za Merricka!" rekao je Adam.

"Ja sam samo." Jamal je odmahnuo glavom, "Je li to ono što chu stvarno misli, čovječe?"

"To. Prošlo mi je kroz glavu jednom ili dvaput."

"Što?" Jamal se trgnuo.

"Gledajte, volim Merricka - više od svega. Ali. Ponekad. osjećam se kao da je naša Velike floppy bijele sise presavršena. Sve u svemu, imali smo samo dvije svađe."

"I?"

"I. Samo. Agh," Adam je odmahnuo glavom, "Ne znam."

"Pa, sve što mogu reći je da je to zbrkano sranje, čovječe." Adam nije odgovorio, "Čovječe, pogledaj me," Jamal je zaustavio Adama i okrenuo ga, "Znaš da se ne zamaram romantičnim stvarima od LA-a, zar ne?" Adam je kimnuo, "Dok nisam počeo izlaziti s Nickyjem. Sada, to je uglavnom zato što je on najzgodniji lil broj kojeg sam ikad jebao."

"Da. Ti ih jebeš više nego itko drugi."

"Da, znaš zašto?" Adam nije odgovorio: "Od Mah Cherry Girl, nikad nisam mislio da će mi se netko više svidjeti na isti način. Onda nastavim s nekim meksičkim trikom, i odjednom, stvari su drugačije."

"Gah, kako drugačije?" Adam je rekao, "Još uvijek zajebavaš sve s vozačkom dozvolom."

– Gle, nije u tome stvar. Jamal je rekao: "Vidi, ti i Merrick. Uvijek dajete dobar primjer o ljubavi i svemu tome, znaš?"

"Pa što, bio sam kao tvoja sjajna inspiracija za romantiku?"

"Da." Jamal je kimnuo, "Bio si. Sada nemaš ništa."

Adam je odmahnuo glavom, "Tu griješiš."

"Stvarno. Jer mi se čini da je gotovo, čovječe. Nakon sranja koje si rekao."

"Ne, Jamal, ti ne razumiješ."

"Bout wut?" Jamal je zaustavio Adama, "Wut, hoćeš li ih natjerati da ostanu. Hoćeš li pokušati popraviti stvari?"

"Na kraju, da!" Adam je uzviknuo. Uzdahnuo je dok je doveo Jamala do ograde: "Jamal. Mi smo. Da to kažem grubo, ja i Merrick smo zapeli jedno za drugo."

Jamal je Seks sa crvima obrvu, "Kako?"

"Znaš kad je Merrick rekao da je naša ljubav bila slučajnost od samog početka. To je zato što. Slučajno smo se vidjeli tijekom pomrčine Mjeseca prije gotovo 8 godina. Analni seks Stanija I tada smo se zaljubili jedno u drugo prije nego što smo čak sam i znao."

"Ja. ne shvaćam."

"Pomrčina Mjeseca je kada morski ljudi pronađu ljubav."

"Mislio sam da je to samo kad se napale kao kurac."

"Ne, to je samo kad su u ljudskom obliku. Ali kad su u oceanu."

"Kay. Dakle, na što misliš?"

"Ponekad, Jamal. Koliko god ga stvarno, stvarno volim." Adam se malo stresao i uzdahnuo, "Pitam se volim li ga stvarno ili me samo nešto drugo TJERA da ga volim. " Protrljao je lice, "Mislim. To se jednostavno dogodilo između njega i mene kad smo oboje bili tinejdžeri. I nikad nisam dobio kusur da sam saznam je li on doista taj. Kao važan aspekt mog života je odlučen umjesto mene."

Jamal gleda u Adama dok on gleda u more, "B-Ali za Merricka," Adam je nastavio, "Upravo tako treba ići. Sve je odlučeno i savršeno." Odmahnuo je rukom, "Mislim, ne možemo čak ni prevariti jedno drugo zbog toga, ne možemo nikada stvarno prekinuti, ili.O-I, znam, činim da to zvuči kao loša stvar, ali." Adam je spustio bradu na ruke, "Ponekad, imam te sumnje i osjećaje, a nemam nikoga tko bi stvarno poslušajte, ili tko bi razumio."

"." Jamal je uzdahnuo dok se ponovno oslanjao na ogradu, "U redu. Vidim na što ciljaš." Pogleda u Adamove oči - imaju nijansu ružičaste i vlažne, "Ali osobno, mislim da previše razmišljaš."

"Ali to nije sve, Jamal." Adam je odmahnuo glavom, "Ja i Merrick. Kad morski sirena ili sirena nađu partnera, to je za cijeli život." Rekao je, "To je kao da nikome nije dopušteno zaljubiti se u nas - to se doslovno ne može dogoditi."

"Ozbiljno?"

"Ja-Da sam trebao umrijeti. Merrick Mačka je silovana bi imao nikoga. A-I obrnuto, ako bih ga ikad izgubio." Adam je šmrcnuo dok mu je knedla u grlu tinjala u njemu, "To je svetost ljubavi za morske ljude. Ali ako jedan partner nestane, to je to."

"Ah čovječe."

"Merrick kaže da je to svečani dar Majke mora. Ali ja osjećam da je to i zamka."

"A-i. A onda sam mu rekao sve te grozne stvari." Adam je odmahnuo glavom i zagnjurio lice u ruke.

"Hej, čovječe, u redu je." Jamal je tiho rekao, "Bit će u redu, brate."

~~~

Merrickove se oči stežu dok bijes gori u njemu. Pada na zid i hvata se za glavu.

"NNNHHhhhhssprestanite. Prestanite!" Grubo mrmlja, kipi poput bijesne životinje dok očajnički pokušava potisnuti bijes u sebi.

'Što mi se događa.' Misli u sebi, 'Zašto sam tako ljut.' Osjeća se kao da ježevi i ribice bodu svaki djelić njegova razuma. Kaikenov temperament nadvladava njegovo delikatno mentalno stanje, a bez Adama da.

"RRHHHHGGnnnnhhhhhhh!" Merrickovi su prsti zarili u njegovu zlatnu kosu dok se prisjeća Adamovih pijanih riječi. Oni su sve što može dočarati u svojim sjećanjima, i kako su mu se usjekle u srce u tom trenutku. Utjecaj tih riječi pogađa ga opet i opet i opet.

Merrick se na silu odmakne od zida i probije kroz njega, pušući i udarajući u sve u gomili blizu sebe.

~~~

"Bože, jedva čekam da se vratim na Havaje," rekao je Syrinx, "i natrag na posao."

"Što, i natrag na sve te nabrijane ugađače svakog jutra?" Kevin se nasmiješio dok je uzimao malo šlaga i karamele iz svog pića.

"Ghh, da," Syrinx se ruga, "To je AAALLLLL za njih." Ona ga ponovno udari, "Ti razvodnjeni magarče."

"Dušo, svaki put kad dođeš kući, dobijem navalu kofeina kad te pomirišem."

"A ipak, još uvijek ne možeš biti tako DOBAR," Ona ga obuhvati dlanovima po međunožju, "Kakav bi trebao biti~"

"H-Hej!" Kevin je rekao: "Što je s prošlim mjesecom, rekao si da vidiš zvijezde kad sam završio. A prošli tjedan, pa čak i."

"Udarao si mojom glavom u stup kreveta, idiote!" Syrinx ga je zadirkivao: "Sretan sam što dosad nisam povrće!"

"O moj Bože!" Kevin se bori sa svakim porivom da ne postane majmun dok se Syrinx smije.

~~~

Sredovječni muškarac umata prekrasan buket crvenih ruža, plavih irisa, žutih ljiljana i raznog drugog cvijeća u lijepu plastičnu foliju od sjajne tanke tkanine. Adam duboko udahne dok cvjećar vezuje svjetlucavu vrpcu oko niza stabljika.

Rukujući se odmah, Adam je izvadio novčanik i 15 dolara da plati buket.

"Nadam se da će ovo usrećiti tog posebnog tipa ~", rekao je cvjećar.

"Oni su uh." Adam drhti od glave do pete, "Oni bi mi zapravo trebali pomoći da pokrpam stvari."

"Ajme, vidim." On podiže pogled sa znakovitim, suosjećajnim osmijehom, "Nevolje u raju?"

"Više kao Calamity In Utopia." stenjao je Adam. "Ja." Malo se nakašlje dok trlja lice, "ja-ja sam jako zajebao."

"Shvaćam." Cvjećar je kimnuo glavom. Okrene se u stranu i uzme tri male svjetlucave školjke jakobove kapice.

"N-Ne, to nije."

"Sada," rekao je čovjek dok je vezivao elegantne školjke na vrpcu, "Na račun kuće," dodao je, "Samo se pobrini", prihvatio je novac od Adama, "On zna da ti je žao." Adam je kimnuo, uzeo buket i otišao.

~~~

'JEBITE MERFOLKE!!'

"Ghhhhhrrrrrrkkkk" Merrick reži dok Adamovi povici i ruganje odbijaju zidove njegova uma.

'JEBITE RED MOON Sranje. JEBITE MAHUNE!'

"Nnnnnhhhh!!" Merrick oštro cvili dok mu je bijes strujom prožimao krv. Dahtao je i siktao dok je gledao otvorene oči. Hoda među gomilom u Shopping centru, kad mu lijevom stranom nišana uhvate Danijela i Jakova.

Svaka stanica njegova tijela zaledila se u vremenu, samo lica čuvara i znanstvenika.

Nesretni čuvar.

Netaktičan znanstvenik.

Lanci.

Suze.

Sjene.

Krv.

Bol.

Gnjev.

Svako sjećanje na Agenciju za oceanska istraživanja navire mu kroz pakao u glavi samo kad vidi ta dva lica.

Oštra zvonjava prodire mu u oba uha dok mu se sve slamalo u duši.

U zasljepljujućem bljesku trenutka, Merrickovo tijelo leti uokolo u zamahu od 180 stupnjeva, njegova se ruka sudara s čvrstim prsima i začuje se vrisak boli.

Bezglasni krici i uzdisaji začuli su se Ice la Fox besplatna porno priča oko njega dok je udarao nogom u nasumičnom krugu, sve dok nije udarilo u nešto poput noge.

Merrick ispuhuje hladan siktaj kad Snimke za seks na otvorenom osjetio kako ga neka ruka pokušava gurnuti, sve dok se ne okrene oko sebe i ubrizga ruku u nekoga te ga čvrsto prisloni na stup.

"Stop!" U glavi mu odjekuje napet glas. Merrick se smrtonosno obuzme kad se vidna linija počela vraćati u red. Prolaznici zaprepašteno i prestrašeno promatraju prizor.

Njegove plave oči izblijedjele su od crvenila kad vidi vlastitu ruku kako pribija Jacoba za vrat na stup cilindra usred trgovačkog centra. Niski je čovjek dahtao dok su mu obje ruke bile na Merrickovoj ruci. Merrick nije trebao pogledati da bi znao da je Daniel na podu, čuje ga kako se pokušava sabrati nakon što ga je izbio vjetar, ali i dalje glasno hvata zrak.

"P-molim te." zarežao je Jacob dok je Merrick režao poput smrtonosnog grabežljivca.Merrickov stisak ga ne guši, ali opterećuje njegov glas "Razumijem, ljut si."

Merrickova druga šaka zaronila je u Jacobovu podlakticu. "Gaahhh!"

"Ti NIŠTA ne razumiješ!!" povikao je Merrick.

"Prestani molim te!" Jacob je preklinjao: "Nadoknadit ćemo ti to."

"ZAČEPI!!" Merrick se tresao dok su mu emocije ključale.

"Samo polako *Ghhhghh!*" Daniel se nakašljao dok se pridizao, "Žao nam je, u redu. Pusti ga."

"RHhh!" Merrick je pustio Jacoba, ali je zatim jurišao na višeg čovjeka, "TI. Neka se dogodi!" Merrick je rekao: "OBOJICA!" Merrick je silovito gurnuo Daniela.

"Ja znam ja znam!" Daniel je odgovorio: "Dosta smo se zajebali, ne zaslužuješ to što se dogodilo. Ako nam daš priliku-"

"NE!" Merrick je gurnuo Daniela, srušivši ga natrag, "Nakon SVEGA što ste obojica dopustili. NIKADA neću-" Podignuo je ruku da udari.

"OSTAVI IH NA MIRU!!"

Merrick se sledio kad je čuo glasan, ženski glas. Polako se okrenuo i ugledao je. Oči su Milicija ruske policije se raširile kad je ugledao mladu ženu tamnocrvene kose, u mršavoj odjeći i elegantnom tetovažom srca na desnoj ruci.

Merrickovo srce lupa od iznenadnog oslobađanja krivnje i šoka. noge na ramenima price Polako se odmakne od Daniela i Jacoba i pruži ruku prema njoj.

"STOP!" Syrinx viče: "Ne približavaj se!!" Merrick se ukočio na mjestu. Bijes koji mu je kuljao u srcu sada je zamijenjen osjećajem odbačenosti.

"Ali." Rekao je, "ja-ja" Merrick je napravio još jedan korak.

"Rekao sam da se vratiš!" Syrinx je zapovjedio: "Ozbiljan sam!"

"Molim!" Merrick je preklinjao: "Moram razgovarati s tobom!"

"Rekla je odjebi, ti mala propalice!" Kevin je rekao nagazivši. Syrinx je dahnula kad su te plave oči pogledale njezina dečka, spremne napasti.

"Kevine, ne!" Zgrabila ga je za zapešće i povukla ga natrag. Merrickov fokus se smanjio kad je ponovno pogledao Syrinxa, "Kloni ga se."

"Molim te." Merrick je ponovno rekao, "samo trebam razgovarati. Neću-"

"Izgled!" Syrinx reče: "Tko god da si.ŠTO god da si!" Merrick je malo ostao bez daha na izjavu, "Samo se kloni. Ne želim imati ništa s tobom!" Rekavši to, Syrinx je odvukao Kevina, tjerajući ih iz kruga ljudi.

Merrick ispruži ruku, osjećajući se kao da ga je najvažnija osoba krivo procijenila na krivom mjestu i u krivo vrijeme. Jedina prilika koju je imao da sazna više o Jarcu, ili kako se bolje nositi sa životom na kopnu. Nestala je.

Klikni OVDE i Oceni Priču 🙂
[Ukupno: 50 Prosek: 3.5]

5 komentar na “Jebi sestru Analni seks price

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.

Devojka za upoznavanje

Don`t copy text!